Change (Change)
If ever you had said to me before
Si seulement tu m'avais dit avant
That I would live this life that I am
Que je vivrais cette vie que je
Living now, I guess it's all so strange
Vis maintenant, je suppose que tout est si étrange
To feel the way I do inside but
De se sentir comme je me sens intérieurement
Have so much that I could feel some
J'ai tant de choses que je pourrais sentir
Pride for in my life so why is it that
De la fierté dans ma vie alors pourquoi est-ce que
I feel like this
Je me sens comme ça
[Chorus]
[Refrain]
How do I feel ? I've been here before,
Comment je me sens ? Je suis déjà venu ici,
I've felt this
J'ai senti cela
Retreat to a place, a place within me
Me retrancher quelque part, quelque part en moi,
I need this. Keep it all down, bottled inside
J'en ai besoin. garde tout en bas, mis en bouteille à l'intérieur,
It breaks me to torment again and
Ça cause ma perte de me tourmenter encore et de
Torture me like it used to
Me torturer comme je le faisais
I try and try to break away from all the hate
J'essaie encore et encore de me détacher de toute la haine
I'm feeling for everyone of you that's ever
Que je ressens pour chacun d'entre vous, cela m'a toujours
Done me wrong. I need to justify the reasons
Trompé. J'ai besoin de justifier les raisons
For the way I'm living. I guess I can't cause
Qui me font vivre comme ça. je suppose que je peux pas parce que
I don't feel like I deserve it
Je n'ai pas l'impression de le mériter
[Chorus]
[Refrain]
So now the waves they have subsided
Alors maintenant les ondes qu'ils ont apaisées
And my soul is bleeding I can't take away
Et mon âme saigne je peux pas retirer
The shame I feel, forgive me
Cette honte que je ressens, pardonne moi
Vos commentaires
merci encore
bisou
vive staind!!!!! :-\ :-\ :-\