Get Over You (T'oublier)
Should've been there
J'aurais dû etre là
Everytime you called
Chaque fois que tu m'appelais
Should've given you everything
J'aurais dû tout te donner
Given you my all
Te donner tout ce que j'avais
But I was just selfish
Mais j'étais juste égoïste
Thinkin' bout myself
Je ne pensais qu'à moi-même
Should've given you the best of me to nobody else
J'aurais dû donner le meilleur de moi à toi et personne d'autre
'Cause there's no livin' without you
Car je ne peux pas vivre sans toi
And it feels like I'm losin' my mind
Et c'est comme si je perdais la tête
Baby I... .
Bébé je...
Can't sleep at night
Ne peux plus dormir la nuit
Without you
Sans toi
Right by my side
A mes côtés
My pride always gets in the way
Ma fierté se ressent toujours dans la manière
I lied...
Dont je te mentais...
I should have begged you to stay
J'aurais dû te supplier de rester
It may take 'til forever is through
Cela pourrait prendre jusqu'à la fin des temps
To get over you
Pour t'oublier
Should've made you happy
J'aurais dû te rendre heureuse
Should've been strong
J'aurais dû etre fort
Should've made you believe
J'aurais dû te faire croire
You were right where you belonged
Que tu étais bien à ta place
Don't know what you got
On ne réalise jamais ce qu'on a
'Til it's gone
Jusqu'au moment où on ne l'a plus
Don't tell me it's too late
Ne me dis pas que c'est trop tard
To right this wrong
Pour rendre les choses meilleures
'Cause there's no living without you
Car je ne pas pas vivre sans toi
And it feels like I'm losin' my mind
Et c'est comme si je perdais la tête
Baby I...
Bébé je...
Can't sleep at night
Ne peux plus dormir la nuit
Without you
Sans toi
Right by my side
A mes côtés
My pride always gets in the way
Ma fierté se ressent toujours dans la manière
I lied...
Dont je te mentais...
I should have begged you to stay
J'aurais dû te supplier de rester
It may take till forever is through
Cela pourrait prendre jusqu'à la fin des temps
To get over you
Pour t'oublier
Somethin...
Quelque chose...
Somethin ain't right
Quelque chose ne va pas
Girl lately
Bébé ces temps-ci
My sun doesnt shine
Mon soleil ne brille plus
Wont you come back into my life ?
Est-ce-que tu reviendras dans ma vie ? ?
Girl can we try...
Bébé pouvons nous essayer... .
Again
Encore une fois
Baby I...
Bébé je...
Can't sleep at night
Ne peux plus dormir la nuit
Without you
Sans toi
Right by my side
A mes côtés
My pride always gets in the way
Ma fierté se ressent toujours dans la manière
I lied...
Dont je te mentais...
I should have begged you to stay
J'aurais dû te supplier de rester
It make take till forever is throgh
Cela pourrait prendre jusqu'à la fin des temps
To get over you
Pour t'oublier
Vos commentaires
komen je le kiff lui et ses chansons !!
bizzzz