From Me To You
De Moi Pour Toi
If there's anything that you want
Si tu désires quoi que ce soit
If there's anything I can do
Si je peux faire quelque chose pour toi
Just call on me and I'll send it along
Fais simplement appel à moi et je te l'enverrai
With love from me to you
Accompagné de bises de moi pour toi (1)
I got everything that you want
Je dispose de tout ce que tu peux désirer
Like a heart that's oh, so true
En particulier d'un cœur qui est oh, si sincère (2)
Just call on me and I'll send it along
Fais simplement appel à moi et je te l'enverrai
With love from me to you
Accompagné de bises de moi pour toi
I got arms that long to hold you
J'ai des bras qui languissent de te serrer ( fort)
And keep you by my side
Et de te garder à mes côtés
I got lips that long to kiss you
J'ai des lèvres qui languissent de t'embrasser
And keep you satisfied
Et de t'apporter la satisfaction (3)
If there's anything that you want
Si tu désires quoi que ce soit
If there's anything I can do
Si je peux faire quelque chose pour toi
Just call on me and I'll send it along
Fais simplement appel à moi et je te l'enverrai
With love from me to you
Accompagné de bises de moi pour toi
To you
Pour toi
__________
(1) love à la fin d'une carte postale ou d'une lettre signifie bises
Par exemple le titre du film de James Bond from Russia with love a été traduit ( correctement) par bons baisers de Russie
(2) littéralement : comme d'un cœur
(3) littéralement : de te maintenir satisfaite
Vos commentaires