Daddy's Girl (Fille A Son Papa)
Sweet little child
Douce petite enfant
You know nothing
Tu n'en sais rien
But a cold world outside
Mais le monde est froid dehors
You're too young to realize
Tu est trop jeune pour réaliser
What he wants from you tonight
Ce qu'il attend de toi ce soir
Poor little girl
Pauvre petite fille
There is no one
Il n'y a personne au monde
You can trust in the world
En qui tu puisses avoir confiance
In the darkness of the night
Dans les ténèbres de la nuit
What he's doing is a crime
Ce qu'il fait est un crime
Your mother denies
Ta mère refuse d'admettre
There's a problem
Qu'il y a un problème
She's looking away
Elle détourne le regard
She don't wanna hear you cry
Elle ne veut pas t'entendre pleurer
She will pray
Elle priera
Then it's over for a while
Puis c'est fini pour un moment
Sweet little child
Douce petite enfant
You know nothing
Tu n'en sais rien
But a cold world outside
Mais le monde est froid dehors
You're too young to realize
Tu est trop jeune pour réaliser
What he wants from you tonight
Ce qu'il attend de toi ce soir
Your mother denies
Ta mère refuse d'admettre
There's a problem
Qu'il y a un problème
She's looking away
Elle détourne le regard
She don't wanna hear you cry
Elle ne veut pas t'entendre pleurer
She will pray
Elle priera
Then it's over for a while
Puis c'est fini pour un moment
An ocean of silence
Un océan de silence
Is drowning your heart
Submerge ton coeur
What never should be
Ce qui n'aurait jamais dû avoir lieu
Will remain in the dark
Restera gravé dans l'obscurité
Poor little girl
Pauvre petite fille
There is no one
Il n'y a personne au monde
You can trust in the world
En qui tu puisses avoir confiance
In the darkness of the night
Dans les ténèbres de la nuit
What he's doing is a crime
Ce qu'il fait est un crime
Sweet little child
Douce petite enfant
You know nothing
Tu n'en sais rien
But a cold world outside
Mais le monde est froid dehors
You're too young to realize
Tu est trop jeune pour réaliser
What he wants from you tonight
Ce qu'il attend de toi ce soir
Your mother denies
Ta mère refuse d'admettre
There's a problem
Qu'il y a un problème
She's looking away
Elle détourne le regard
She don't wanna hear you cry
Elle ne veut pas t'entendre pleurer
She will pray
Elle priera
Then it's over for a while
Puis c'est fini pour un moment
An ocean of silence
Un océan de silence
Is drowning your heart
Submerge ton coeur
What never should be
Ce qui n'aurait jamais dû avoir lieu
Will remain in the dark
Restera gravé dans l'obscurité
Sweet little child
Douce petite enfant
You know nothing
Tu n'en sais rien
But a cold world outside
Mais le monde est froid dehors
You're too young too realize
Tu est trop jeune pour réaliser
What he wants from you tonight
Ce qu'il attend de toi ce soir
She is daddy's girl
C'est la fille à son papa
Daddy's girl
La fille à son papa
Daddy's girl
La fille à son papa
Vos commentaires
Je me suis toujours demandé ce qui avait pu inspirer Meine pour ecrire une chanson pareil...
Et quel album aussi!..
Elle reste quand même une superbe chanson.
Merci pour la traduction
c'est sûre l'air est superbe mais les paroles c'est flippant quand même, mais c'est bien que des chanteurs en parle car on y pense pas souvent mais c'est un crime plus que fréquent.
très bonne chanson avec une superbe mélodie qui rend nostalgique et des paroles qui donnent une bonne claque, ÇA c'est du scorpions <3 =) ^^ :-\