You're Gonna Lose That Girl (Tu Vas Perdre Cette Fille)
You're going to lose that girl,
Tu vas perdre cette fille,
You're going to lose that girl.
Tu vas perdre cette fille.
[First Verse]
[Premier Couplet]
If you don't take her out tonight,
Si tu ne l'invites pas à sortir ce soir,
She's going to change her mind,
Elle va changer d'avis,
And I will take her out tonight,
Et je l'inviterai à sortir ce soir,
And I will treat her kind.
Et je me montrerai gentil avec elle
You're going to lose that girl,
Tu vas perdre cette fille,
You're going to lose that girl.
Tu vas perdre cette fille.
If you don't treat her right, my friend,
Si tu ne la traites pas correctement, mon ami,
You're going to find her gone,
Tu découvriras qu'elle est partie,
'cause I will treat her right, and then
Car je la traiterai correctement, et alors
You'll be the lonely one.
C'est toi qui restera seul (1).
[Chorus]
[Refrain]
You're going to lose that girl,
Tu vas perdre cette fille,
You're going to lose that girl.
Tu vas perdre cette fille.
I'll make a point
Je vais tout faire (2)
Of taking her away from you, yeah,
Pour l'enlever de tes griffes (3), ouais
The way you treat her what else can I do ?
Vu la façon dont tu la traites que puis-je faire d'autre ?
[Chorus]
[Refrain]
[First Verse]
[Premier Couplet]
You gonna lose ooooooooooose... . . that girl
Tu vas perdre eeeeeeeeerdre... . . cette fille
(1) littéralement : tu seras le (mec) solitaire
(2) littéralement : je me ferai un point d'honneur
(3) littéralement : pour te l'enlever
Vos commentaires
L'air est mélodique et si bien chanté! <3