Hit Em Up Style (Fais-Lui Payer Avec Style)
While he was schemin'
Pendant qu'il était en train de comploter
I was beamin' in the Beemer, just beamin'
J'étais en train de conduire le Beemer (1), juste conduire
Can't believe that I caught my man cheatin'
Je ne peux pas croire que j'ai surpris mon gars en train de me tromper
So I found another way to make him pay for it all
Donc j'ai trouvée une autre façon de lui faire payer pour tout ça
So I went
Donc je suis allée
To Neiman-Marcus on a shopping spree
A Neiman-Marcus pour faire du shopping
And on the way I grabbed Sole and Mia
Et sur la route j'ai pris Sole et Mia
And as the cash box rang I thought everything away
Et alors que le tiroir caisse sonnait j'ai tout balancé
[Chorus]
[Refrain]
(Oops)
(Oops)
There goes the dreams we used to say
Voila les rêves auxquels nous avions l'habitude de penser
(Oops)
(Oops)
There goes the time we spent away
Voila le temps que nous avons passé
(Oops)
(Oops)
There goes the love I had but you cheated on me
Voila l'amour que j'avais mais tu m'as trompé
And that's for that now
Et ça c'est pour tout ça maintenant
(Oops)
(Oops)
There goes the house we made a home
Voila la maison dont nous avions fait notre maison
(Oops)
(Oops)
There goes you'll never leave me alone
Voila tu ne me laissera jamais plus toute seule
For all the lies you told
Pour tous les mensonges que tu m'as dit
This is what you're owed
C'est ce que tu me dois
[Bridge]
[Pont]
Hey Ladies
Hey les filles
When ya man wanna get buck wild
Quand votre gars veut redevenir un male sauvage
Just go back and hit 'em up style
Va le voir et fait lui payer avec style
Get your hands on his cash
Mets tes mains sur son argent
And spend to the last dime
Et dépense-le jusqu'au dernier cent
For all the hard times
Pour tout les moments difficiles
Oh when you go then everything goes
Oh si tu t'en vas alors tout partira avec toi
From the crib to the ride and the clothes
Depuis la maison en passant par la caisse et les habits
So you better let 'em know that
Donc tu ferais mieux de lui faire savoir que
If he mess up you gotta hit 'em up
Si il gâche tout tu devras lui faire payer
While he was braggin'
Pendant qu'il était en train de se vanter
I was comin' down the hill just a-draggin'
J'étais en train de descendre la colline
All his pictures and clothes in a bag and
Toutes ses photo et ses habits dans un sac et
Sold everything else 'til there was just nothin' left
J'ai vendu tout le reste jusqu'a ce qu'il ne reste plus rien
And I paid
Et j'ai payée
All the bills about a month too late
Toutes les factures en retards d'un mois
It's a shame we have to play these games
C'est une honte que nous ayons à jouer ces jeux
The love we had just fades away, away
L'amour que nous avions disparaît au loin, au loin
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge] (x2)
[Pont] (x2)
All of the dreams you sold
Tous les rêves que tu avais vendus
Left me out in the cold
M'ont quittés dans le froid
What happened to the days when we used to trust each other
Qu'est-il arrivé aux jours où l'on avait l'habitude de se faire confiance
And all of the things I sold
Et toutes les choses que j'ai vendu
Will take you until you get old
T'occuperont jusqu'à ce que tu deviennes vieux
To get 'em back without me
Va les chercher sans moi
'Cos revenge is better than money, you see
Car la vengeance c'est mieux que l'argent, tu vois
[Bridge]
[Pont]
Hey ladies...
Hey les filles...
Oh...
Oh...
If he mess up you gotta hit 'em up
Si il gâche tout tu dois lui faire mal
(1) Beemer est une moto BMW
Vos commentaires
les paroles sont extra!!!c la meilleure chanson de l'album,l'une des seules,son album é pas tres reussi