That's Not Me (Ce N'est Pas Moi)
Said she gave you everything,
Tu dis qu'elle t'a tout donné,
She broke her back to be what you need.
Qu'elle s'est cassée le dos pour être ce que tu as besoin.
I tried so long to just compete.
J'ai essayé si longtemps de rivaliser.
Can't take no more, losin' sight of me.
Je n'en peux plus, je perds ma propre vision.
I'm lettin' you know this can't go on
Je te fais savoir que cela ne peut continuer
This one way street, I'm walkin alone.
Dans cette rue à sens unique, je marche seule.
This time I'm breakin' free
Cette fois, je me libère
I'm gonna find me.
Je suis en train de me trouver.
[Chorus]
[Refrain]
I can't sit and be passive.
Je ne peux pas m'asseoir et être soumise.
Won't tolerate no more, that's it.
Je ne tolèrerai pas plus, c'est tout.
I tried so hard to be
J'ai tellement essayé d'être
What you wanted me to be,
Ce que tu voulais que je sois,
If it can't be 50/50
SI ça ne peut pas être 50/50
Then you know that it don't fit me.
Alors tu sais que ça ne me correspond pas.
I can't give you all that's in me
Je ne peux pas te donner tout ce que j'ai en moi
'Cause baby that's not me.
Car bébé ce n'est pas moi.
Don't want you to think that I'm selfish,
Je ne veux pas que tu penses que je suis égoïste,
I'm just sick of your one,
Je suis simplement malade de toi,
Track mess of you can't meet me.
Chemin gâché où tu ne peux me rencontrer.
Halfway, I think it's time that you be on your way.
A mi-chemin, je pense qu'il est temps que tu continues seul
I love you but I can't, baby you,
Je t'aime mais je ne peux pas, bébé,
If it's yo mama you want
Si c'est ta mère que tu veux
You know just what to do.
Alors tu sais ce qu'il te reste à faire.
I looked in the mirror
Je me regardais dans le miroir
Everyday I saw myself fading away.
Chaque jour, je me voyais disparaître un peu plus.
You tryin' to mold me into her,
Tu essayes de me rendre comme elle,
I loved you so, I put you first
Je t'aimais donc, je te plaçais en premier
But I can't live my life this way.
Mais je ne peux vivre ma vie de cette manière.
[Chorus]
[Refrain]
I was so lost in love before
J'étais si éperdument amoureuse
I couldn't see the light.
Que je ne pouvais pas voir la lumière.
But now, I'm strong enough
Mais désormais, je suis assez forte
To leave you, now.
Pour te quitter, maintenant.
So you better treat me right.
Alors tu ferais mieux de bien me traiter.
Don't wanna throw it all away
Je ne veux pas tout perdre
So baby, here's your last chance.
Donc bébé, voici ta dernière chance.
Don't wanna fight with you
Je ne veux pas me battre avec toi
But I need more of you.
Mais je désire plus de toi.
Give me all or it's the end.
Donne-moi tout ou c'est fini.
[Chorus]
[Refrain]
I cooked, I cleaned,
Je cuisinais, je nettoyais,
I washed your clothes.
Je lavais tes vêtements.
You were so mean, so ungrateful.
Tu étais si minable et si peu reconnaissant.
At night I cried so many times,
Certaines nuits, je pleurais tant de fois,
Tell me, how could you go diss me,
Dis-moi, comment peux-tu partir,
When you know one day you'll miss me.
Alors que tu sais qu'un jour je te manquerai.
If it can't be 50/50
Si ça ne peut pas être 50/50
Then baby, that's not me.
Alors bébé, ce n'est pas moi.
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
I can't, I won't...
Je ne peux pas, je ne le ferai pas...
Vos commentaires