How To Disappear Completely (Comment Disparaître Complètement)
That there, that's not me
Cet homme, ce n'est pas moi
I go where I please
Je vais ou cela me plait
I walk through walls
Je marche à travers les murs
I float down the Liffey
Je flotte au fond de la Liffey(1)
But I'm not here, this isn't happening
Mais je ne suis pas là, ça n'est pas en train de se passer
I'm not here, I'm not here
Je ne suis pas là, je ne suis pas là
In a little while
Dans un instant
I'll be gone
Je serai parti
The moment's already passed
Le moment est déjà passé
Yeah, it's gone
Ouais, c'est fini
But I'm not here, this isn't happening
Mais je ne suis pas là, ça n'est pas en train de se passer
I'm not here, I'm not here
Je ne suis pas là, je ne suis pas là
Strobe lights and blown speakers
Lumières stroboscopiques et haut-parleurs explosés
Fireworks and hurricanes
Feux d'artifices et ouragans
I'm not here, this isn't happening
Je ne suis pas là, ça n'est pas en train de se passer
I'm not here, I'm not here
Je ne suis pas là, je ne suis pas là
(1) Liffey= rivière irlandaise
Vos commentaires
Très reposante, et planante. <3
C'est pas une bonne traduction je crois, puisque justement il veut pas dire "homme", il veut dire "ça là / ce truc". Enfin j'suis pas sûre du tout.
Quoi qu'il en soit, c'est magique, magnifique, sublime, merveilleux, exceptionnel. <3
https://www.lacoccinelle.net/ 🤘