Right Now And Right Here (En Ce Moment Même Et À Cet Endroit Précis)
Over and over you wanted it so fast
Encore et encore tu l'as voulu si vite
Head on my shoulder, I'll pour myself a glass
Ta tête sur mon épaule, je me verserai un verre
Wait till we're somewhere closer to a lake
Attends que nous soyons plus près d'un lac
Then make a sad face and tell me it's too late
Ensuite, montre moi un visage triste et dis moi que c'est trop tard
Right Now And Right Here
En ce moment même et à cet endroit précis
My love, oh my dear
Mon amour, oh mon chéri
I'll try to be clear
J'essaierai d'être claire
My love, oh my dear
Mon amour, oh mon chéri
Over and over you wanted me to play
Encore et encore tu as voulu que je joue
Head on my shoulder there's nothing left to say
Ta tête sur mon épaule, il n'y a plus rien à dire
Wait till we're somewhere closer to the sea
Attends que nous soyons plus près de la mer
Then we can jump and and pretend we disagree
Ensuite, on pourra sauter et faire semblant de ne pas être d'accord
Right Now And Right Here
En ce moment même et à cet endroit précis
My love, oh my dear
Mon amour, oh mon chéri
I'll try to be clear
J'essaierai d'être claire
Over and over we're turning off the light
Encore et encore nous éteignons la lumière
Even the warriors are always great at night
Même les guerriers sont toujours grands la nuit
Wait till we're somewhere closer to the moon
Attends que nous soyons plus près de la lune
Then you can kiss me and say that it's too soon
Ensuite, tu pourras m'embrasser et dire que c'est trop tôt
Right Now And Right Here
En ce moment même et à cet endroit précis
My love, oh my dear
Mon amour, oh mon chéri
Faces under water, look much closer
Des visages sous l'eau, paraissent bien plus proches
When they appear
Quand ils apparaîtront
Your hand, on my shoulder
Ta main, sur mon épaule
We'll be older in a year
Nous serons plus vieux chaque année
In the morning after
Le lendemain matin
Should I laugh
Devrais-je rire
Or disappear...
Ou disparaître...
Vos commentaires