Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Unravel» par Björk

Unravel
(Effiloché)

While you are away
A mesure que tu t'éloignes
My heart comes undone
Mon coeur se brise
Slowly unravels
Lentement s'effiloche
In a ball of yarn
En une boule de laine
The Devil collects it
Le Diable l'attrape
With a grin
Avec un large sourire
Our love
Notre Amour
In a ball of yarn
Dans une boule de laine

He'll never return it
Il ne la rendra jamais

So when you'll come back
Donc quand tu reviendras
We'll have to make new love
Nous devrons créer un nouvel Amour

Contenu corrigé par Bobito77

 
Publié par 5360 2 2 4 le 15 janvier 2004 à 20h28.
Homogenic (1997)
Chanteurs : Björk
Albums : Homogenic

Voir la vidéo de «Unravel»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
AbSoLuTiOn Il y a 20 an(s) 11 mois à 16:36
8877 3 4 6 AbSoLuTiOn J'adore cette chanson!!! snif! tro belle
Maybe Someday Il y a 20 an(s) 8 mois à 05:45
5546 2 2 6 Maybe Someday Vraiment une chanson magnifique.
here Il y a 20 an(s) 6 mois à 19:53
9194 3 4 6 here jaime beaucoup cette chanson.. elle est tres mature et .. pure !? je laime vraiment beaucoup!
Akura Il y a 16 an(s) 3 mois à 10:59
11700 4 4 7 Akura ... oh... C'est tellement beau...
Guigui2890 Il y a 15 an(s) 7 mois à 03:45
5216 2 2 3 Guigui2890 Site web Celle-ci est magnifique en live... <3
alb3 Il y a 15 an(s) à 18:44
5207 2 2 3 alb3 Superbe chanson, mythique même.
Si je peux me permettre, "nous devrons refaire l'amour" me semble plus fidèle , au delà de l'acte physique, l'idée serait qu'après un éloignement l'amour n'est plus le même entre deux amants, ça ne peut être qu'un "new love" à réinventer...
immature Il y a 14 an(s) à 06:13
15288 3 3 7 immature Site web Moi je dirais : "Donc quand tu reviendras, Il nous faudra refaire notre amour" Niveau français c'est plus compréhensif et la définition est la même.
immature Il y a 14 an(s) à 06:19
15288 3 3 7 immature Site web "Alors quand tu reviendras, Il nous faudra refaire notre amour"*
Rolandberto Il y a 10 an(s) 4 mois à 00:23
5188 2 2 3 Rolandberto "So when you'll come back
Alors quand tu reviendras
We'll have to make new love
Il faudra recréer un nouvel amour"
(make créer, fabriquer au sens large faire)
Nous ferons à nouveau l'amour = we'll make love again
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000