One
Seul
(Couplet 1:)
I can't remember anything
Je ne me souviens plus de rien
Can't tell if this is true or dream
Je ne peux pas dire si c'est la réalité ou bien un rêve
Deep down inside I feel to scream
Au plus profond de moi je ressens le besoin de crier
This terrible silence stops me
Ce silence terrible me bloque
Now that the war is through with me
Maintenant que la guerre en a fini avec moi
I'm waking up I cannot see
Je me réveille, je ne peux pas voir
That there is not much left of me
Qu'il ne reste pas grand chose de moi
Nothing is real but pain now
Rien n'est réel sauf la douleur désormais
(Refrain:)
Hold my breath as I wish for death
Je retiens mon souffle en souhaitant la mort
Oh please God, wake me
Oh mon Dieu, je t'en prie, réveille moi
(Couplet 2:)
Back in the womb it's much too real
De retour dans le ventre de ma mère, c'est trop réel
In pumps life that I must feel
Je dois ressentir la vie par pulsations
But can't look forward too reveal
Mais je ne peux attendre impatiemment pour révéler
Look to the time when I'll live
Je regarde le moment où je vivrai
Fed through the tube that sticks in me
Nourri avec le tube qui est planté en moi
Just like a wartime novelty
Comme une nouveauté en temps de guerre
Tied to machines that makes me be
Relié à des machines qui me gardent en vie
Cut this life off from me
Coupez cette vie de moi
(Refrain)
Now, the world is gone, I'm just one
Maintenant, le monde a disparu, je suis seul
Oh God, help me
Oh, mon Dieu, aide moi
Hold my breath as I wish for death
Je retiens mon souffle en souhaitant la mort
Oh please God, help me
S'il te plaît mon Dieu, aide moi
Darkness emprisonning me
Les ténèbres m'emprisonnent
All that I see
Tout ce que je vois
Absolute horror
C'est l'horreur absolue
I cannot live
Je ne peux pas vivre
I cannot die
Je ne peux pas mourir
Trapped in myself
Prisonnier de moi
Body my holding cell
Mon corps, ma cellule de détention
Landmine
Une mine (1)
Has taken my sight
A pris mes yeux
Taken my speech
A pris ma voix
Taken my hearing
A pris mon ouïe
Taken my arms
A pris mes bras
Taken my legs
A pris mes jambes
Taken my soul
A pris mon âme
Left me with life in hell
Et m'a laissé avec une vie en enfer
_____________
"And Justice for All" est basé sur le roman Johnny Got His Gun de Dalton Trumbo. Là, Joe Bonham, un soldat de la Première Guerre mondiale, est touché par une explosion de mine qui lui enlève les membres et le visage et devient prisonnier dans son propre corps - Joe a perdu la raison et ne peut plus communiquer, mais il est toujours maintenu en vie par l'équipe médicale. Ainsi, les paroles suivent son appel d'être sorti de cette condition.
_____________
(1) l'auteur (Hetfield) nous parle des mines antipersonnel
Vos commentaires
P.S: Essayez d'écouter one, puis "spider" de system of a down ... Enorme
<3
mais a la fin il est écrit "l'auteur (Hetfield) nous parle des mines antipersonnel"
déjà c'est faux ça parle pas de mines antipersonnel mais dun soldat qui s'appelle Jonny (Metallica on payer le droit du film "jonny s"enva en guerre" "ça se passe pendant la 1er guerre mondiale " pour crée cette musique). Et la musique parle de ce que ressent jonny qui a était toucher par une mine.
(je vais pas racompter toute l'histoire car elle est long )