Seasons In The Sun (Saisons Au Soleil)
Goodbye to you my trusted friend
Adieu à toi mon ami de confiance
We've known each other since we were nine or ten
Nous nous connaissons depuis que nous avons neuf ou dix ans
Together we've climbed hills and trees
Ensemble nous avons escaladé des collines et des arbres
Learned of love and ABC's
Nous avons appris l'amour et l'alphabet
Skinned our hearts and
Ecorché nos coeurs et
Skinned our knees
Ecorché nos genoux
Goodbye my friend it's hard to die
Adieu mon ami c'est difficile de mourir
But all the birds are singing in the sky
Mais tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
Pretty girls are everywhere
Les jolies filles sont partout
Think of me and I'll be there
Pense à moi et je serai là
[Chorus 1]
[Refrain 1]
We had joy we had fun we had
Nous avions la joie nous avions l'amusement nous avions
Seasons in the sun
Des saisons au soleil
But the hills that we climbed were
Mais les collines que nous avons escaladé étaient
Just seasons out of time
Seulement des saisons hors du temps
Goodbye papa please pray for me
Adieu papa s'il te plaît prie pour moi
I was the black sheep of the family
J'étais le mouton noir de la famille
You tried to teach me right from wrong
Tu as essayé de m'apprendre à distinguer le bien du mal
Too much wine and too much song
Beaucoup trop de vin et beaucoup trop de chansons
Wonder how I got along
Je me demande comment je me suis débrouillé
Goodbye papa it's hard to die
Adieu papa c'est difficile de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
Little children everywhere
Les petits enfants partout
When you see them I'll be there
Quand tu les verras je serai là
[Chorus 2]
[Refrain 2]
We had joy we had fun we had
Nous avions la joie nous avions l'amusement nous avions
Seasons in the sun
Des saisons au soleil
But the wine and the song like the
Mais le vin et la chanson comme
Seasons have all gone (X2)
Les saisons sont tous partis (X2)
Goodbye Michelle my little one
Adieu Michelle ma petite
You gave me love and helped me find the sun
Tu m'as donné de l'amour et m'as aidé à trouver le soleil
And every time that I was down
Et à chaque fois que j'étais abattu
You would always come around
Tu venais toujours me voir
And get my feet back on the ground
Et tu remettais mes pieds sur terre
Goodbye Michelle it's hard to die
Adieu Michelle c'est difficile de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
With the flowers everywhere
Avec les fleurs partout
I wish that we could both be there
J'aimerais que nous soyons tous les deux là
[Chorus 1]
[Refrain 1]
[Chorus 2] (X3)
[Refrain 2] (X3)
Vos commentaires
bien evidement cette magnifique chanson n'est pas du tout un morceau de rap, ou de punk, mais bien d'un chanteur canadien des années 70 , Terry Jacks :
Extrait :
L'un d'eux, « Seasons in the Sun » (1973), adaptation anglaise qu'il fit de la chanson de Jacques Brel « Le Moribond », se vendit à plus de 10 millions d'exemplaires dans le monde.
seasons in the sun est egallement chanter par les bellamy brothers dans les années 70 voila :'-)