Caught In The Middle (Coincé Au Milieu)
You said that love was just a state of mind
Tu disais que l'amour n'était seulement qu'un état d'esprit
A puzzle made of pieces you can't find
Un puzzle fait de pièces que tu ne peux trouver
But for me you never really had the time
Mais pour moi tu n'avais jamais vraiment le temps
I was blind
J'étais aveugle
And everything that you meant to me
Et tout ce que tu signifiais pour moi
Is written in the pages of my history
Est écrit dans les pages de mon histoire
But it's over now as far as I can see
Mais c'est fini maintenant jusqu'à ma connaissance
Suddenly
Soudainement
[Chorus]
[Refrain]
Things are so different now you're gone
Les choses sont si différentes maintenant que tu es partie
I thought it'd be easy I was wrong
Je pensais que ce serait facile, j'avais tort
(And now I'm caught)
(Et maintenant je suis coincé)
And now I'm caught in the middle
Et maintenant je suis coincé au milieu
Even though I'm with someone new
Bien que je sois avec quelqu'un d'autre
All I can think about is you
Je ne peux penser qu'à toi
(And now I'm caught)
(Et maintenant je suis coincé)
And now I'm caught in the middle
Et maintenant je suis coincé au milieu
Movin' on she brings me brighter days
Je tourne la page sur le fait qu'elle m'apportait des jours plus éclatants
Thoughts of you are in my mind always
Des pensées de toi sont toujours dans mon esprit
Like a memory, that I can't erase
Comme un souvenir, que je ne peux effacer
It's here to stay
Il reste là pour l'éternité
[Chorus]
[Refrain]
(So different)
(Si différente)
You're so different
Tu es si différente
(So easy)
(Si facile)
So easy
Si facile
(But I can't get over you)
(Mais je ne peux me remettre de toi)
And I can't get over you (X2)
Et je ne peux me remettre de toi (X2)
[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)
Vos commentaires
Je suis d'accord c'est triste qu'il ne sois pas connue en france