Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tra Te E Il Mare» par Laura Pausini

Tra Te E Il Mare (Entre Toi Et La Mer)

Non ho più paura di te
Je n' ai plus peur de toi
Tutta la mia vita sei tu
Tu es toute ma vie
Vivo di respiri che lasci qui
Je vis du souffle que tu as laissé ici
E che, consumo mentre sei via
Et que, je consume puisque tu es parti
Non posso più divider mi tra te e il mare
Je ne peux plus me diviser entre toi et la mer
Non posso più restare ferma ad aspettare
Je ne peux plus rester enfermée à t'attendre
Io che avrei vissuto da te
Moi ce que j' aurais vu de toi,
Nella tua straniera città
Dans ta ville étrangère
Sola con l'istinto di chi sa' amare
Seule avec l' instinct de celle qui aime
Sola ma pur sempre con te
Seule mais avec toi pour toujours
Non posso più divider mi tra te e il mare
Je ne peux plus me diviser entre toi et la mer
Non posso più sentir mi stanca di aspettare
Je ne peux plus me sentir fatiguée d'attendre

[Refrain]
[Refrain]
No ! ! amore no, io non ci sto
Non ! Mon amour, non, ça ne me convient pas
O ritorni o resti li, non vivo più
Ou tu reviens ou tu restes là-bas, je ne vis plus
Non sogno più, ho paura, aiuta mi ! !
Je ne rêve plus, j' ai peur, aide-moi
Amore non ti credo più
Mon amour je ne te crois plus
Ogni volta che vai via
A chaque fois que tu pars
Mi giuri che e' l'ultima
Tu me jures que c'est la dernière fois
Preferisco dirti addio ! !
Je préfère te dire adieu

Cerco di notte in ogni stella un tuo riflesso
Je cherche dans la nuit un reflet de toi dans les étoiles
Ma tutto questo a me non basta adesso
Mais j'en ai marre de tout ça maintenant
Cresco !
J'ai grandi !

[Refrain]
[Refrain]

Non posso più dividermi tra te e il mare
Je ne peux plus me diviser entre toi et la mer
Non posso più restare ferma ad aspettare
Je ne peux plus rester là a attendre
Non posso più dividermi tra te e il mare
Je ne peux plus me diviser entre toi et la mer

 
Publié par 8418 3 3 4 le 7 janvier 2004 à 13h36.
Tra Te E Il Mare (2000)
Chanteurs : Laura Pausini

Voir la vidéo de «Tra Te E Il Mare»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
Dolce Italia Il y a 20 an(s) 5 mois à 18:47
5987 2 3 5 Dolce Italia j'adoore!!! emouvante et magnifique tt simplement!!et puis , samedi 4 sur la 2 chantée par biagio antonacci (l'auteur compositeur) ac la version piano ct tt simplement magnifik j'en avais ls larmes aux yx
sublim <3
seamisai Il y a 20 an(s) 4 mois à 23:06
8850 3 4 6 seamisai waw tro bel chanson...tro émouvante
Cocci08460 Il y a 20 an(s) 1 mois à 14:40
5224 2 2 3 Cocci08460 cette chanson est magnifike mai elle me rapelle de movai souvenir !! bref elle reste kan meme magnifike!!


bravo pr la traduk :-\
Toya Il y a 20 an(s) 1 mois à 22:49
5232 2 2 3 Toya C'est ma chanson préférée, je la trouve trop belle!
Forza Laura! <3
LiLi_GirLy974 Il y a 19 an(s) 9 mois à 14:16
5935 2 3 5 LiLi_GirLy974 Site web Laura, elle fait vraiment des chansons qui déchirent !! elles sont toutes aussi belles les unes que les autres !!! celle la est vraiment trop bien !!
et cette voix sublime...
quel talent !!!
c'est vraiment une chanteuse exceptionnelle !!!
Samourai-banzai Il y a 19 an(s) à 22:38
5280 2 2 4 Samourai-banzai Celle la c la mienne na moi ^^ !! c la plus belle et celle que je prefere enfin d'apres moi ^^ !!! Vivo Laura Pausini ^^ :-D :-D
Tahiti-luv Il y a 18 an(s) 8 mois à 10:30
9744 3 4 6 Tahiti-luv Site web trop bien la chanson, trop classe ;-)
hachiko78 Il y a 16 an(s) 10 mois à 19:21
12245 4 4 7 hachiko78 Une de mes chansons préférées de Laura...Sublime ! :'-) <3
Sound_Soldier Il y a 16 an(s) à 14:29
15485 4 4 7 Sound_Soldier Site web Selon moi, c'est l'une des plus belles chansons d'amour de tous les temps!!!!
<3 :'-) <3 :'-)
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000