Change (Changer)
I am lost in the see-through,
Je suis perdu dans les sous-entendus,
I think you've lost yourself too
Je crois que tu t'y es perdue aussi
Throughout all of this confusion,
A travers toute cette confusion,
I hope I somehow get to you,
J'espère que d'une manière ou d'une autre j'ai réussi à t'atteindre
I practiced all the things I'd say,
J'ai pratiqué toutes les choses que je t'ai dites,
To tell you how I feel,
Pour te faire part de comment je me sens
And when I finally get my chance,
Et maintenant que j'ai finalement ma chance,
It all seems so surreal,
Tout semble si irréel
'Cause from the first time I saw you,
Parce que depuis la première fois que je t'ai vu,
I only thought about you,
Je n'ai pensé qu'à toi
I didn't know you,
Je ne te connaissais pas,
I wanted to hold onto,
Je m'accrochais seulement aux
The things you'd never say to me,
Choses que tu ne m'avais jamais dites,
'Cause you said
Parce que tu as dit...
[Chorus]
[Refrain]
You can't change the way you feel,
Tu ne peux pas changer ce que tu ressens
I could never do that, I could never do that,
Je ne pourrais jamais faire ca, je ne pourrais jamais faire ça
But you can't tell me this ain't real,
Mais tu ne peux pas non plus me dire que ce n'est pas réel
'Cause this is real
Car c'est réel
And you would see right through that,
Et tu verrais à travers tout cela
In the end it's all I've got,
Au final, c'est tout ce que je possède
So I'm gonna hold onto that,
Alors je m'y accrocherai
So I'm gonna hold on and on and on and on,
Alors je tiendrai bon encore et encore et encore et encore.
Now you've got me watching your eyes,
Maintenant je regarde dans tes yeux
I'm watching just to see, watching just to see
Je regarde seulement pour voir, je regarde seulement pour voir,
Got me waiting just to see,
J'attendais seulement de voir
If you'll ever look at me
Si tu me regarderais enfin
If it goes the way it never will
Si ça allait de la manière dont ça ne devait jamais aller
Will it ever go, will it ever go my way ?
Est-ce que ça ira, est-ce que ça ira comme je le souhaiterais ?
Your eyes are watching me,
Tu me regardes
And now you've got me thinking 'bout,
Et maintenant je repense à
The first time that I met you,
La première fois que je t'ai rencontré
Standing in a crowded room,
Debout dans une salle remplie de gens
But I could only see you,
Mais je n'avais d'yeux que pour toi
And I hope my words will get through,
Et j'espère que mes mots se rendront jusqu'à toi
'Cause now I can't forget you,
Parce que désormais je ne peux pas t'oublier
I want to tell you,
Je voudrais te le dire
If only I could reach you,
Si seulement je pouvais être avec toi
And make you feel this way,
Et te faire ressentir tout ca
But you said...
Mais tu as dit...
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Si tu veux mon nadresse c lil_juli@hotmail.fr !!
Bisous à tous les fans de Good Charlotte ^^
good charlotte, vous savez remonter le moral des gens, nous faire sourire, rire pleurer(mrd sniff) :-\ vous etes le meilleur groupe ..........(et jpense que je ne suis pas la seule a penser ca!!) rester comme ca surtout ne changer pas
gc <3
GC rocks 4ever! :-D
Bsx @ ts les fans. :-° Love Benji <3