From The Bottom Of My Broken Heart (Du Fond De Mon C ? ur Brisé)
Never look back, we said
Ne jamais regarder en arrière nous avions dit
How was I to know I'd miss you so ?
Comment aurais-je pu savoir que tu me manquerais tant ?
Loneliness up ahead, emptiness behind
La solitude devant moi, le vide derrière
Where do I go ?
Où vais-je ?
And you didn't hear all my joy through my tears
Et tu n'a pas entendu toute ma joie à travers mes larmes
All my hopes through my fears
Tous mes espoirs à travers mes peurs
Did you now, still I miss you somehow
Savais-tu, que tu me manquerais encore d'une manière ou d'une autre
[Chorus]
[Refrain]
From the bottom of my broken heart
Du fond de mon coeur brisé
There's just a thing or two I'd like you to know
Il y a juste une chose ou deux que je voudrais que tu saches
You were my first love, you were my true love
Tu étais mon premier amour, tu étais mon véritable amour
From the first kisses to the very last rose
Des premiers baisers jusqu'à la toute dernière rose
From the bottom of my broken heart
Du fond de mon coeur brisé
Even though time may find me somebody new
Bien que le temps puisse me trouver quelqu'un d'autre
You were my real love, I never knew love
Tu étais mon véritable amour, je n'avais jamais connu l'amour
'Til there was youuuuuuuu
Avant toiiiiiiiiiiiii
From the bottom of my broken heart
Du fond de mon coeur brisé
Baby, I said, please stay.
Bébé, j'ai dis, S'il te plait, reste.
Give our love a chance for one more day
Donne une nouvelle chance à notre amour pour un jour de plus
We could have worked things out
Nous aurions pu arranger les choses
Taking time is what my love's all about
Aimer c'est être patient
But you put a dart
Mais tu a mis une flèche
Through my dreams, through my heart
A travers mes rêves, à travers mon coeur
And I'm back where I started again
Et je suis revenue là où j'ai commencé
Never thought it would end
Je n'avais jamais cru que cela s'arrêterait
[Chorus]
[Refrain]
You promised yourself, but to somebody else,
Tu avais promis ton corps, mais pour quelqu'un d'autre
And you made it so perfectly clear
Et tu me l'as fait comprendre très clairement
Still I wish you were here
Je souhaite encore que tu sois là
[Chorus]
[Refrain]
Never look back, we said
Ne jamais regarder en arrière nous avions dit
How was I to know I'd miss you so ?
Comment aurais-je pu savoir que tu me manquerais tant ?
Vos commentaires
Elle est très jolie !!
ohh elle me fait trop penser à mon premier pitit amour! <3
m'enfin,elle est terrible quoi! :'-)