Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sweet Home Alabama» par Eminem

Sweet Home Alabama (Alabama, Maison Adorée)

[Mekhi Phipher]
[Mekhi Phipher]
Well, Jimmy moved in with his mother
Et bien, Jimmy a déménagé avec sa mère
Cos he ain't go no place to go
Parce qu'il n'avait nulle part où aller

[Eminem]
[Eminem]
And now i'm right back in the gutter
Et me voilà à nouveau dans le caniveau
With a garbage bag that's full of clothes
Avec un sac poubelle rempli de fringues

[Mekhi Phipher]
[Mekhi Phipher]
Cause you live at home in a trailer
Parce que tu vis chez toi dans un mobil-home
What the hell you gonna do (yee-hah ! )
Mais qu'est-ce que tu vas faire(yee-hah ! )

[Eminem]
[Eminem]
Cuz i live at home in a trailer
Parce que je vie chez moi dans un mobil-home
Mom I'm coming home to you
Maman je reviens a la maison

Well my name is Jimmy
Donc, mon nom est Jimmy
He's name's Greg Buehl
Son nom est Greg Buehl
Me and him and you, - we went to the same school
Toi, moi et lui, - on est allé à la meme école
This ain't cool... I'm in a rage
Ce n'est pas cool... j'ai la rage
He's tapping my mom and we're almost the same age
Il se tape ma mère et on a presque le meme age
On the microphone i drop bombs
Dans le micro j'envoie des bombes
Look at this car... 'Thanks a lot, Mom ! '
Regarde cette caisse... 'Merci beaucoup, Maman ! '
Here and happy birthday Rabbit ! Here's a brand new car, you can have it. A 1928 Delta...
Voici et bon anniversaire Rabbit ! Voici une auto toute neuve, tu peut l'avoir. C'est une Delta 1928...
This shit won't even get me to the shelter
Cette merde ne me raménera pas à la maison
And I can't even stand for mowtown
Et je ne peux meme pas représenter la Mowtown
Cuz i'm back in the 810 now
Parce que je suis de retour au 810 maintenant

Cos i live at home in a trailer
Parce que je vis chez moi dans un mobil-home
Mom i'm coming home to you
Maman je reviens a la maison

 
Publié par 6176 2 3 5 le 26 avril 2004 à 18h13.
8 Mile (2002)
Chanteurs : Eminem
Albums : 8 Mile [BO]

Voir la vidéo de «Sweet Home Alabama»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
eminemgirlfan RAP Il y a 20 an(s) 11 mois à 18:16
5886 2 3 4 eminemgirlfan RAP Site web jkiff tro cte ptite chanson!!!!!!!!!
em' il a tro une voix ke jadorre!!!!!!!
EM' JE T'M T LE MEILLEUR!!!!!!!!!
titeblonde2 Il y a 20 an(s) 11 mois à 20:41
6176 2 3 5 titeblonde2 a tous ceux qui souhaitaient que cette traduc soit reprise ca y est c'est fait... et je précise que je n'étais pas la traductrice originale !! bisousa tous
Im Shady Il y a 20 an(s) 10 mois à 00:05
5357 2 2 5 Im Shady dsl tout le monde javais completement oublier le site je suis revenue je recommence a traduire met s cette fois en mameliorant parce jlavai vraiment manquer dsl :-D
imlovingmarshall Il y a 20 an(s) 7 mois à 22:29
8302 3 3 6 imlovingmarshall Ca fait plusieurs fois que j'entend la "Vo", la musique réelle, a la radio, elle pète !! trop bien, a chaque fois je pense a Eminem <3
Suibi Il y a 20 an(s) 7 mois à 13:24
6174 2 3 7 Suibi Site web kan on regarde 8 mile, kan il chante cette song, c traduit de façon a se ke sa rime... alor ke la... ya rien ki rime, c pa du rap sa!
Man-x Il y a 19 an(s) 10 mois à 18:38
5273 2 2 4 Man-x cette "impro" elle déchire trop
Ly Il y a 19 an(s) 4 mois à 20:19
8136 3 3 6 Ly Site web ha j'adore l'impro qu'ils font dans le film elle est geniale :-D , dommage que l'on ne puisse pas la trouver en cd :-(
Nymphalow Il y a 18 an(s) 3 mois à 18:55
5410 2 2 5 Nymphalow Site web "What the hell you gonna do ?" signifie pas ce que tu as mi , mais plutôt qu'est ce que l'Enfer va faire de toi ?
Bad Motherf**ker Il y a 17 an(s) 4 mois à 20:17
5303 2 2 4 Bad Motherf**ker Site web eh non... what the hell you gonna do signifie bien "qu'est-ce que tu vas faire"... mais avec une nuance plus aggressive, dans le sens "qu'est-ce que tu vas foutre maintenant?"

remplace le "hell" par "fuck" et tu as la nuance la plus vulgaire possible... et non pas "qu'est-ce que "fuck" va faire de toi" (remplace fuck par le mot que tu trouves le plus adéquat... moi j'trouve pas)

;-)
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000