My Skin (Ma Peau)
Take a look at my body
Regarde un peu mon corps
Look at my hands
Regarde mes mains
There's so much here that I don't understand
Il y a tant ici que je ne comprend pas
Your face-saving promises
Tes promesses qui te sauvaient la face
Whispered like prayers
Chuchotaient comme des prières
I don't need them
Je n'en ai pas besoin
'cause I've been treated so wrong,
Car j'ai tant été trahi,
I've been treated so long
J'ai si longtemps été trahi
As if I'm becoming untouchable
Comme si je devenais impalpable
Well, contempt loves the silence, it thrives in the dark
D'accord,le mépris aime le silence,il florit dans l'obscurité
With fine winding tendrils that strangle the heart
Avec des mèches serpentant qui étranglent le coeur
They say that promises sweeten the blow
Ils disent que les promesses adoucissent le coup
But I don't need them, no I don't need them
Mais je n'en ai pas besoin , non je n'en ai pas besoin
I've been treated so wrong,
J'ai tant été trahie,
I've been treated so long
J'ai été trahie si longtemps
As if I'm becoming untouchable
Comme si je devenais impalpable
I'm a slow-dying flower
Je suis une fleur fanant lentement
In the frost-killing hour
Dans l'heure gelant jusqu'à la mort
Sweet turning sour and untouchable
Doux devenant aigre et impalpable
I need the darkness, the sweetness, the sadness, the weakness
J'ai besoin d'obscurité ,de douceur ,de tristesse ,de faiblesse
Oh I need this
Oh j'en ai besoin
I need a lullaby, a kiss goodnight, angel, sweet love of my life
J'ai besoin d'une berceuse ,d'un baiser pour m'endormir , (mon) ange,doux amour de ma vie
Oh I need this
Oh j'en ai besoin
I'm a slow-dying flower
Je suis une fleur fanant lentement
Frost-killing hour
Heure froide et mortelle
The sweet turning sour and untouchable
Le doux devenant aigre et impalpable
Do you remember the way that you touched me before
Est-ce que tu te souviens de la façon dont tu me touchais avant
All the trembling sweetness I loved and adored
Toute la douceur tremblante que j'aimais et j'adorais
Your face-saving promises
Tes promesses qui te sauvaient la face
Whispered like prayers
Chuchotaient comme des prières
I don't need them
Je n'en ai pas besoin
I need the darkness, the sweetness, the sadness, the weakness
J'ai besoin d'obscurité ,de douceur ,de tristesse ,de faiblesse
Oh, I need this
Oh j'en ai besoin
I need a lullaby, a kiss goodnight, angel, sweet love of my life
J'ai besoin d'une berceuse ,d'un baiser pour m'endormir , ange,doux amour de ma vie
Oh, I need this
Oh j'en ai besoin
Well is it dark enough
Bon est-ce-que c'est assez sombre
Can you see me
Peux-tu me voir
Do you want me
Me veux-tu
Can you reach me
Peux-tu m'atteindre
Oh, I'm leaving
Oh je quitte (cette terre)
Better shut your mouth, and hold your breath
Tu ferais mieux de te taire,et retenir ton souffle
You kiss me now, you catch your death
Tu m'embrasses maintenant,tu saisis ta mort
Oh, I mean this
Oh je le pense (je le dis sérieusement)
Oh, I mean this
Oh je le pense
Vos commentaires
bisous :-°
Tout simplement magnifique :-(
si vous connaissez la série "Skins" alles sur cette page:
"http://www.youtube.com/w atch?v=c4UQq6GDQsE"
Cette vidéo du couple Cassie et Sid avec la chanson My skin de Nathalie Merchant est vraiment magnifique.
Première fois que je l'ai écoutais je l'ai trouvais très triste,cette chanson m'a émue,et les paroles tout simplement merveilleuse :')
Merci pour la trad'!
Natalie Merchant <3