You Learn
(On Apprend)
I recommend getting your heart trampled on to anyone
Rien ne vaut de se faire écraser le cœur par un rouleau compresseur
I recommend walking around naked in your living room
Rien ne vaut de se balader à poils à travers le salon
Swallow it down ( what a jagged little pillule)
Allez avale-la (elle est dure à avaler cette pilule là)
It feel so good (swimming in your stomach) Wait until the dust settles
Que c'est bon (elle se promène dans ton estomac) attends que les particules se déposent au fond
(Chorus)
(Refrain)
You live, you learn
Tu vis, tu apprends
You love, you learn
Tu aimes, tu apprends
You cry, you learn
Tu pleures, tu apprends
You lose, you learn
Tu perds, tu apprends
You bleed, you learn
Tu saignes, tu apprends
You scream, you learn
Tu cries, tu apprends
I recommend biting off more than you can chew to anyone
Rien ne vaut d'avoir les yeux plus gros que le ventre.
I recommend sticking your foot in your mouth at any time
Ça je te l'assure. Rien ne vaut de mettre les pieds dans le plat
Feel free throw it down (the caution blocks you from the wind)
Vas-y plutôt deux fois qu'une. Jette-la par terre (il y a un dispositif de protection)
Hold it up (to the rays) you waits and see when the smoke clears
Tiens-la à bout de bras (vers le soleil) attends et regarde que la fumée soit dissipée
(Chorus)
(Refrain)
Wear it out (the way a three-year old would do)
Soumets-la à rude épreuve (comme le ferait un gamin de trois ans)
Melt it down (you're gonna have to eventually anyway)
Fais-la fondre (il faudra bien de toute façon)
The fire trucks are coming up around the bend
Les pompiers arrivent ils sont au coin de la rue
(Chorus)
(Refrain)
You grieve, you learn
Tu te lamentes, tu apprends
You choke, you learn
Tu t'etouffes, tu apprends
You laugh, you learn
Tu ris, tu apprends
You choose, you learn
Tu choisis, tu apprends
You pray, you learn
Tu pries, tu apprends
You ask, you learn
Tu demandes, tu apprends
You live, you learn
Tu vis, tu apprends
Vos commentaires
merci pour la trad