My name is Luka
Je m'appelle Luka
I live on the second floor
Je vis au second étage
I live upstairs from you
Je vis au-dessus de toi
Yes I think you've seen me before
Oui je pense que tu m'as déjà vu auparavant
If you hear something late at night
Si tu entends quelque chose tard dans la nuit
Some kind of trouble, some kind of fight
Un certain désordre, une sorte de combat
Just don't ask me what it was (x3)
Surtout ne me demande pas ce que c'était (x3)
I think it's because I'm clumsy
Je pense que c'est parce que je suis maladroit
I try not to talk too loud
J'essaye de ne pas parler trop fort
Maybe it's because I'm crazy
Peut-être que c'est parce que je suis fou
I try not to act too proud
J'essaye de ne pas agir trop fièrement
They only hit until you cry
Ils frappent seulement jusqu'à ce que tu pleures
And after that you don't ask why
Et ensuite tu ne poses plus de questions
You just don't argue anymore (x3)
Tu n'essaies même plus d'argumenter (x3)
(...)
Yes I think I'm okay
Oui je pense que ça va aller
I walked into the door again
Je me suis encore cogné contre la porte
If you ask that's what I'll say
Si tu demandes c'est ce que je dirai
And it's not your business anyway
Et ce ne sont pas tes affaires de toute façon
I guess I'd like to be alone
Je suppose que j'aimerais être seul
With nothing broken, nothing thrown
Sans rien de cassé, rien de jeté
Just don't ask me how I am (x3)
Seulement ne me demande pas comment je me sens (x3)
My name is Luka
Je m'appelle Luka
I live on the second floor
Je vis au second étage
I live upstairs from you
Je vis au-dessus de toi
Yes I think you've seen me before
Oui je pense que tu m'as déjà vu auparavant
If you hear something late at night
Si tu entends quelque chose tard dans la nuit
Some kind of trouble some kind of fight
Un certain désordre, une sorte de combat
Just don't ask me what it was (x3)
Surtout ne me demande pas ce que c'était (x3)
They only hit until you cry
Ils frappent seulement jusqu'à ce que tu pleures
And after that you don't ask why
Et ensuite tu ne poses plus de questions
You just don't argue anymore (x3)
Tu n'essaies même plus d'argumenter (x3)
________
Pour cette chanson, Suzanne s'est mise à la place d'un enfant battu.
Vos commentaires