Too Bad (Trop Dur)
Father's hand are lined with dirt from long days in the field
Les mains de mon père sont usées par la boue venant des longs jours passés dans les champs
Mother's hand are serving meals in a café on Main Street
Les mains de ma mère servent des repas dans un café de Main Street
With mouths to feed... Just tryin' to keep clothing on our backs
Avec des bouches à nourir... Essayant juste de garder des vêtements sur nos dos
And all I heard about... Is how it's so bad
Et j'ai tout entendu... Combien c'est dur
[Chorus]
[Refrain]
It's too bad, It's stupid
C'est trop dur, c'est stupide
Too late, so wrong, so long
Trop tard, si faux, si long
It's too bad we had no time to rewind
C'est tellement dur que nous n'avons pas de temps pour revenir en arrière
Let's walk, let's talk
Juste marcher, juste parler
You left without saying goodbye, although I'm sure you tried
Tu es partis sans dire aurevoir, bien que je suis sûr que tu essayais
You call the house from time to time to make sure we're alive
Tu apelles à la maison de temps en temps pour t'assurer que nous sommes vivant
But you weren't there right when I needed you the most
Mais tu n'étais pas là quand j'avais le plus besoin de toi
And now I dream about it... And how it's so bad
Et maintenant j'en rêve... Sache combien c'est dur
[Chorus]
[Refrain]
Father's hand are lined with guilt from tearing us apart
Les mains de mon père portent la culpabilité de nous avoir abandonné
Guess it turned out the end, just look at where we are
Je suppose qu'on en a fini, il nous faut considérer où nous en sommes
We made it out... We still got clothing on our backs
Nous avons préféré oublier... Nous portons toujours des vêtements sur le dos
And now I scream about it... And how it's so bad, it's so bad, it's so bad
Et maintenant je le crie... Combien c'est dur, c'est dur, c'est dur
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Vos commentaires