Bitch Please II (feat. Dr. Dre, Nate Dogg, Snoop Dogg, Xzibit) (Salope S'il Te Plaît II)
(Dre) Yeah whattup Detroit ?
(Dre) Ouais, comment cela ce passe à Detroit ?
(Snoop) Nu-uh, nu-uh nuh-no he didn't !
(Snoop) Nu-uh, nu-uh nuh-no il ne l'a pas fait
Ahhh ! They didn't do it again,
Ahhh ! Ils ne l'ont pas fait à nouveau,
What-what, what-what ?
Quoi-quoi, quoi-quoi ?
Did you shit on these niggaz two times Dr. Dre ?
Tu t'es foutu de ce négro une deuxième fois, Dr. Dre ?
(Dre) Oh fo' sho' !
(Dre) Oh, bah grave
(Snoop) Uh-uh, naw, ya smell that ?
(Snoop) Uh-uh, tu sens ça ?
This is special right here
C'est une spéciale juste ici
What-what, what-what-what ?
Quoi-quoi, quoi-quoi ?
Yeah, it's a toast to the boogie baby
Ouais, C'est un toast pour les belles salopes
Uhh, to the boogie-oogie-oogie
Uhh, pour les putains de salopes
Yeah, y'know ! What's crackin Dre ?
Ouais, tu sais ! Qu'est ce qui se passe Dre ?
(Dr. Dre)
(Dr. Dre)
Just let me lay back and kick some mo' simplistic pimp shit
Laisse-moi juste me détendre et fair ce rap pour proxénète (1)
On Slim's shit and start riots like Limp Bizkit (Limp Bizkit)
Sur ce son de Slim et commençons à nous déchainer comme Limp Bizkit (Limp Bizkit)
Throw on 'Guilty Conscience' at concerts
Le fait en passant Guilty Conscience pensant leur concert
And watch mosh pits til motherfuckers knock each other unconscious
Et je regarde ces fils de pute complétement sauvages se jeter les uns contre les autres
(Watch out now ! ) Some of these crowds that Slim draws
(fais attention maintenant) quelques unes de ces foules que Slim attirent
Is rowdy as Crenshaw Boulevard when it's packed and fulla cars
C'est un foutoir comme le Crenshaw Boulevard (2) quand c'est bourré et plein de voitures
Some of these crowds me and Snoop draw is niggaz from Crenshaw
Quelques unes de ces foules, moi et Snoop, on les attire de Crenshaw
From Long Beach to South Central
De Long Beach à South Central
{*LOUD SCREAM*} Whoa, not these niggaz again
{*cris forts*} Whaou, pas encore ces négros
These grown-ass ignorant men with hair-triggers again
Ces sales culs, ces hommes ignorants avec des cheveux provoquant denouveaux
(Hehe) You and what army could harm me ?
(HeHe) toi et ton armée peuvent me faire du mal ?
D-R-E and Shady, with Doggy from Long Beach
D-R-E et Shady, avec Doggy de Long Beach
(East-syde ! ) Came a long way, to makin these songs play
( Côté-Est ! ) On en a bavé pour pouvoir jouer notre propre son
It'll be a wrong move, to stare at me the wrong way
Ce serait un grave erreur de mal me regarder
I got a long uz', and I carry it all day
Car j'ai un longue arme, et je l'a porte tous les jours
(Blaow ! ) Sometimes it's like a nightmare, just bein Andre,
(Blaow ! ) Parfois c'est comme un cauchemar, d'être juste André,
But I. .
Mais je …
(Snoop Dogg)
(Snoop Dogg)
Somehow, someway - tell 'em, nigga
D'une manière ou d'une autre - dis leur négro
You know about Dogg-ay (Snoop Dogg)
Tu connais un certain Dogg (Snoop Dogg)
Now let me cut these niggaz up and show em where da fuck I'm comin from
Maintenant laisse-moi remettre ces négros à leur place et leur montrer de quelle merde je viens
I get the party crackin from the shit that I be spittin son
Je déchire toutes les soirées avec mon son
Hit-and-run, get it done, get the funds, split and run
Je tire et cours, je fais tout, prends la maille, je me casse et cours
Got about fifty gungs, and I love all of 'em the same - bang bang !
J'ai environ 50 armes, et je les aimes toutes autant- bang bang !
Damn baby girl what's your name ?
Putain bébé c'est quoi ton nom ?
I forgot - what'd you say it was ? Damn a nigga buzzed
J'ai oublié- Tu as dit que c'était quoi ? Putain un négro m'appelle
Hangin in the club, with my nephew Eminem
Je suis en train de squatter le club avec mon neveu Eminem
Whassup Slim ? Whattup cuz ? (Eminem : Whattup Snoop ? )
Quoi de neuf Slim ? Quoi de neuf cousin ? (Eminem : Quoi de neuf Snoop ? )
The Great White American Hope, done hooked up
Le Grand Espoir Blanc Américain, s'est fait un nom
With the King of the motherfuckin West coast, bay-bayy !
Avec le roi de la putain d'ouest coast, bay-bayy !
[Chorus] (Nate Dogg + Snoop)
[Réfrain] (Nate Dogg + Snoop)
And you don't really wanna fuck, with me
Tu ne veux pas vraiment t'emmerder avec moi
Only nigga that I trust, is me
Le seul négro en qui j'ai confiance c'est moi
Fuck around and make me bust, this heat
Embrouille-toi par ici, par là et fais moi monter cette pression
(Snoop) That's, the devil, they always wanna dance
(Snoop) C'est le diable, ils veulent toujours danser
(Xzibit)
(Xzibit)
I'm the Head Nigga In Charge, I'm watchin you move
Je suis le négro qui supervise tous, je te vois agir
You're found dead in your garage, with ten o'clock news coverage
Tu es trouvé mort dans ton garage, avec un reportage sur toi dans les nouvelles de 10 heures
Gotta love it, cause I expose the facade
Tu dois apprécier d'où tu es, car j'ai explosé la façade de chez toi
Your little lungs is too small to hotbox with God
Tes petits poumons sont trop petits pour que tu fumes de la marijeanne avec Dieu
All jokes aside, come bounce with us
Aller trève de plaisanteries, viens dancer avec nous
Standin over you with a twelve gauge, about to bust
Je me tiens près de toi avec un calibre 12, près à éclater
It's like ashes to ashes and dust to dust
C'est comme des cendres suivies de cendres et de la poussière suivie de poussière
I might leave in the bodybag, but never handcuffed
Je pourrais partir dans un sac, mais jamais avec des menottes.
So who do you trust ? They just not rugged enough
Alors à qui fait tu confiance ? Ils ne sont just pas assez accidentés
When things get rough I'm in the club shootin with Puff
Quand les choses je suis dans le club à tirer (avec une arme) avec Puff (Daddy)
Bitch, please - you must have a mental disease
Salope, s'il te plaît- tu doit avoir une maladie mentale
Assume the position and get back down on your knees - c'mon
Assume la position et redescend sur tes genoux- allez
[Chorus] (2x)
[Réfrain] (2x)
(Eminem impersonating Snoop)
(Eminem imite Snoop)
Awww naww, big Slim Dogg
Awww nawww, grand Slim Dogg
Eighty pound balls, dick six inch long
Des couilles de 80 livres (40 kilos), une bite de 15 cm
Back up, in the, heezy BAY-BAY
Retour dans le c'est facile bébé
He's Sha-day !
Il est Shady !
(Snoop) He's so cra-zay !
(Snoop) Il est trop fou
(Eminem)
(Eminem)
Hahaha ! Gimme the mic, let me recite, 'til Timothy White
Hahaha ! Donne moi le micro, laisse moi raper, jusqu'à ce que Timothy White (3)
Pickets outside the Interscope offices every night
Se mette en grève devant les bureaux d' Interscope tous les soirs
What if he's right ? I'm just a criminal, makin a living
Et si il avait raison ? Je suis simplement un criminel gagnant sa vie
Off of the world's misery - what in the world gives me the right
Au détriment de la misère dans la monde - Qui a t'il dans le monde qui me donne le droit
To say what I like, and walk around flippin the bird
De dire ce que je veux, et me ballader, volant avec les oiseaux
Livin the urban life, like a white kid from the 'burbs
Vivant une vie urbaine comme un gosse blanc provenant des ghettos
Dreamin at night of screamin at mom, schemin to leave
Rêvant la nuit de crier sur ma mère, planifiant une fugue
Run away from home and grow to be as evil as me
M'enfuir de mon chez-moi et grandir afin de devenir aussi diabolique que je ne le suis désormais
I just want you all to notice me and people to see
Je veux simplement faire voir aux gens et que, tous, vous remarquiez
That somewhere deep down, there's a decent human being in me
Que quelque part, enfui profondément, il y a un être décent qui sommeille en moi
It just can't be found, so the reason you've been seeing this me
Il ne peut simplement pas être découvert, alors la raison pour laquelle tu me vois ainsi
Is cause this is me now, the recent dude who's being this mean
Est parce que c'est le "moi" de maintenant, le gars qui est devenu récemment mesquin
So when you see me, dressin up like a nerd on TV
Alors quand tu me vois, déguisé comme un bouffon à la TV
Or heard the CD usin the fag word so freely
Ou que tu écoute un CD où le mot pd est librement utilisé
It's just me being me, here want me to tone it down ?
C'est juste moi qui joue mon propre rôle, tu veux que je modère mon language ?
{*LOWER pitch*} Suck my fuckin dick, you faggot
{* ton menaçant *} suce ma putain de bite sale PD
You happy now ? Look here
Tu es heureux maintenant ? Regarde ici
(Eminem impersonating Snoop)
(Eminem imite Snoop)
I start some trouble everywhere that I go (that I go)
Je sème le trouble partout où je vais (où je vais )
Ask the bouncers in the club cause they know (cause they know)
Demande aux danceurs dans le club car ils le savent (car ils savent)
I start some shit they throw me out the back do' (the back do')
Je commence à faire quelques conneries à tel point qu'ils me virent de la boîte ( de la boîte)
Come back and shoot the club up with a fo'-fo' (a fo'-fo')
J'y retourne et tire à travers toute l'enceinte avec un 9 milimètres (un 9 milimètres)
[Chorus] (2x)
[Refrain] (2x)
(Xzibit)
(Xzibit)
2001 and forever
2001 et pour toujours
(1) Proxénète : Personne qui vit de la prostitution d'autrui
(2) Quartier de L. A.
(3) un dirigeant de interscope records, son distributeur
Vos commentaires
Si vous le voyez dites a mon pere ke cette nuit g rever ke je lui avait trancher la gorge
j'kiff quand eminem imite snoop sa fait bien :-D