The Last Song (La Dernière Chanson)
This may be the last thing that I write for long
Il se peut que ce soit la dernière chose que j'écrive pour longtemps
Can you see me smiling when I sing this song, for you and only you
Me vois-tu sourire quand je chante cette chanson pour toi et toi seule
As I leave will you be someone to say good-bye
Comme je pars soit quelqu'un qui dit au revoir
As I leave will you be someone to wipe your eyes
Comme je pars soit quelqu'un qui essuie ses yeux
My foot is out the door, and you can't stop me now
Mon pied est dehors, et maintenant tu ne peux plus m'arrêter
You wanted the best, it wasn't me, will you give it back
Tu as voulu le meilleur, ce n'était pas moi, tu veux revenir en arrière
Now I'll take the lead, when there's no more room to make it grow
Maintenant je vais montrer l'exemple, quand il n'y a plus de pièce à développer
I'll see you again, you'll pretend you're naive, is this what you want
Je te reverrai, tu feras semblant d'être indifférente, est-ce ce que tu veux
Is this what you need, how you end up let me know.
Est-ce ce que tu as besoin, laisse moi savoir comment tu finiras
[Chorus]
[Refrain]
As I go, remember all the simple things you know,
Comme je vais, me souvenir de toutes les choses que tu connais
My mind is just a crutch and I still hope, that you will miss me when
Mon avis est un soutien et j'espère, que je te manquerai quand
I'm gone
Je serai parti
This is the last song
C'est la dernière chanson
The hearts start breaking as the year is gone
Les coeurs se rompent à mesure que l'année passe
The dream's beginning and the time rolls on
Le début du rêve et le temps roulent dessus
It seems so surreal, now I sing it.
Cela semble si surréaliste, maintenant je le chante
Somehow I knew that I would be this way,
D'une façon ou d'une autre je savais que je serais comme ça
Somehow I knew that I would slowly fade.
D'une façon ou d'une autre je savais que je disparaitrais lentement
Now I'm gone, just try and stop me now.
Maintenant que je suis parti essaie de m'arrêter
And will you need me now, you'll find a way somehow
Et maintenant tu as besoin de moi, tu trouveras un moyen
You know it too, I know it too.
Tu le sais, je le sais aussi.
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
super chanson, comm d'hab!
lol
Paix,amour,compassion
-Sid-
Il faut vraiment que je m'achete l'album !! :-D
bizous :-)