Billy S. (Billy.S)
Cette chanson qui révéla Skye Sweetnam est présente dans le film "How To Deal".Skye,âgée de 15 ans à l'époque a écrit et composé Billy.S avec son manager, James Robertson."Billy.S" décrit assez bien les aspirations de l'adolescence en ébullition.Ici,Skye s'en prends aux institutions scolaires et aux professeurs. Elle vide son sac et crie tout ce qu'elle déteste au lycée : la rigueur qu'on lui demande et qui ne s'accorde pas avec sa créativité et sa spontanéité débordante
Tenez-vous droit,enlevez vos écouteur,
elle n'a aucune envie d'étudier les oeuvres de William Shakespeare (A noter qu'elle fait preuve d'une familarité avec le célèbre auteur anglais "Billy" est le surnom que l'on donne courramment aux garçons s'appellant William) et use même de provocation savamment dosée :
I don't blame them,They get paids Ainsi,selon Skye,les profs ne font pas leur métier avec passion et ne s'investissent pas dans leur travail mais elle ne leur en veux pas : ils sont bien payés avec beaucoup beaucoup d'argent
Money,money lot of money whoo !.
Notons qu'au passage Miss Sweetnam paraphrase la célèbre réplique de Hamlet,personnage de l'oeuvre éponyme de Shakespeare "To be or not to be ? That's the question" qui donne en français "Etre ou ne pas être ? Telle est la question ?".Ici,revisitée à la sauce Skye cela donne "Sécher ou ne pas sécher ? Telle est la question !".Skye Sweetnam n'aime pas le lycée,on l'aura compris et cette chanson est bel est bien un hymmne aux collègiens et lycéens,qui,on peut s'en douter,pensent la même chose.Mais il ne s'agirait pas d'une revendication et d'une rebellion si les parents ne contredireraient pas les inspirations un peu anarchiques de Skye.Comme l'explique le premier couplet Skye est obligée d'obéir à ses parents +Daddy,Daddy,no I don't want to go to school !+ *Non Papa,je ne veux pas aller à l'école* et de ne pas rater son bus...Ce à quoi tous les adolescents ont été confontrés non ? Qui ne s'est pas dit que l'école ne servait à rien ?
Wake up tired
Je me réveille fatiguée
Monday mornings suck
Les lundis matins sont nuls
It's way too early to catch a bus
C'est trop tôt pour prendre le bus
Why conform without a fuss ?
Pourquoi me conformer sans tapage ?
Daddy, daddy no !
Papa, non papa !
I don't wanna go to school !
Je ne veux pas aller à l'école !
[Chorus]
[Refrain]
I don't need to read Billy Shakespeare
Je n'ai pas besoin de lire Billy Shakespeare
Meet Juliet or Melvelio
Rencontrer Juliette ou Mercutio
Feel for once what it's like to rebell now
Ressentez pour une fois ce que c'est d'être une rebelle
I wanna break out lets go
Je veux arrêtez, allez !
Teachers treat us all like clones
Les professeurs nous traitent comme des clones
Sit up straight, take off your headphones
Asseyez-vous, enlever vos écouteurs
I dont blame them
Je ne les blâme pas
They get paid
Ils sont payés
Money, money whoo !
L'argent, l'argent whoo !
Lotsa money, money whoo !
Beaucoup d'argent, l'argent whoo !
[Chorus]
[Refrain]
Get out, get out, get out, get out whoo ! (x2)
Sortez, sortez, sortez, sortez whoo ! (x2)
To skip or not to skip, that is the question !
S'en allez, ou ne pas s'en allez ? Telle est la question !
Get out, get out, get out, get out whoo !
Sortez, sortez, sortez, sortez whoo !
Get out, get out, get out, get out (x3)
Sortez, sortez, sortez, sortez (x3)
[Chorus](x3)
[Refrain](x3)
Get out, get out, get out, get out whoo !
Sortez, sortez, sortez, sortez whoo !
Get out, get out
Sortez, sortez
Vos commentaires
mais bon je vois po lintéret quand elle se film toute seule
dommage qu'on l'entend plus troop :(
et ils sont bien les gifs que jai fait d'elle et que jai mis dans l'album^^