Freak On A Leash (Monstre En Laisse)
Something takes a part of me
Quelque chose prend une part de moi
Something lost and never seen
Quelque chose de perdu et de jamais vu
Everytime I start to believe
A chaque fois que je commence à croire
Something's raped and taken from me... from me
Quelque chose me viole et m'a volé... à moi
Life's got to always be messing with me. (You wanna see the light)
La vie doit toujours me tracasser (Tu veux voir la lumière)
Can't they chill and let me be free ? (So do I)
Ne peuvent-ils pas arrêter de se prendre là tête et me laisser libre ? (Moi aussi)
Can't I take away all this pain. (You wanna see the light)
Ne puis-je pas me débarasser de cette souffrance ? (Tu veux voir la lumière)
I try to every night, all in vain... in vain
J'essaie toutes les nuits en vain, en vain
Sometimes I cannot take this place
Parfois je ne peux pas supporter cet endroit
Sometimes it's my life I can't taste
Parfois c'est ma vie que je ne peux pas goûter
Sometimes I cannot feel my face
Parfois je ne peux pas sentir mon visage
You'll never see me fall from grace
Tu ne me verras jamais tomber dans la disgrâce
[Chorus]
[Refrain]
Something takes a part of me
Quelque chose prend une partie de moi
You and I were meant to be
Toi et moi étions faits pour vivre ensemble
A cheap fuck for me to lay
Une putain pas chère pour moi pour baiser
Something takes a part of me
Quelque chose prend une partie de moi
Feeling like a freak on a leash. (You wanna see the light)
Ayant l'air d'un monstre en laisse (tu veux voir la lumière)
Feeling like I have no release. (So do I)
Ressentant cette contrainte de ne pas pouvoir complètement me lâcher. (moi aussi)
How many times have I felt diseased ? (You wanna see the light)
Combien de fois ai-je voulu me suicider ? (Tu veux voir la lumière)
Nothing in my life is free... is free
Dans ma vie rien n'est gratuit... rien
Sometimes I cannot take this place
Parfois je ne peux pas supporter cet endroit
Sometimes it's my life I can't taste
Parfois c'est ma vie que je ne peux pas goûter
Sometimes I cannot feel my face
Parfois je ne peux pas sentir mon visage
You'll never see me fall from grace
Tu me verras jamais tomber dans la disgrâce
[Chorus]
[Refrain : ]
Boom na da mmm dum na ema
Boom na da mmm dum na ema
Da boom na da mmm dum na ema (5x)
Da boom na da mmm dum na ema (5x)
GO !
ALLEZ !
Something on the...
Quelque chose sur le...
So... fight ! something on the. .
Alors... Bats-toi ! quelque chose sur le...
Fight... some things they fight
Bats... les choses qu'ils battent
So... something on the. .
Alors... quelque chose sur le...
Fight... some things they fight
Bats... les choses qu'ils battent
Fight... something of the. .
Bats... quelque chose du...
No... some things they fight
Non... les choses qu'il battent
Fight... something of the. .
Bats... quelque chose du...
Fight... some things they fight
Bats... les choses qu'ils battent
[Chorus]
[Refrain]
Note :
(1) : un des meilleurs titres que j'ai jamais entendu pour une chanson. c'est ma chanson contre l'industrie de la musique. C'est comme si je me sentais semblable à une prostituée. comme si j'étais un phénomène de foire, je ramène un putain de fric au commerce américan alors qu'il prend une partie de moi. c'est comme s'ils avaient volés une partie de moi, ils ont volé mon innocence et je ne suis plus tranquille. je suis constamment angoissé-Jonathan Davis
Vos commentaires
vive KORN et le ROCK !!!!!!!!!!!!!!! :-D :-D :-D :-D
la version avec amy lee est trop belle. Les deux voix se mêlent super bien pour donner une musique calme, pleine d'émotion...
ENJOY!
Slipknot powa! :-\ >:-) >:-) >:-) >:-) >:-) :-D
il y a une version live avec corey taylor que je trouve geniale! <:-) ^^
:-D :-D :-D
La version avec Amy Lee est super aussi :)