Cinderella (Cendrillon)
I used to be your girlfriend and I know I did it well
Avant, j'étais ta petite amie et je sais que je faisais bien ça
Oh yes, you know it's true
Oh oui, tu sais que c'est vrai
You'd call me Cinderella
Tu m'appellais Cendrillon
All you had to do was yell
Tout ce que tu avais à faire était de crier mon nom
And I'd be there for you.
Et j'étais là pour toi
[Bridge]
[Pont]
Here I am
Me voilà
So try to forgive me
Alors essaies de me pardonner,
I don't believe in fairy tales
Je ne crois pas aux contes de fées
Here we are with nothing but honesty
Nous voilà, tout ce qui nous reste c'est notre honnêteté
I've had enough
J'en ai eu assez
I'm not gonna stay
Je ne vais pas rester
[Chorus1]
[Refrain1]
I'm sorry for running away like this
Je suis désolée de me sauver comme ça
And I'm sorry, I've already made my wish
Et je suis désolée, mais j'ai déjà fait mon voeu.
Ah, but Cinderella's got to go
Ah, mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.
From time to time I'd try to tell just what was on my mind.
De temps en temps, j'essayais de dire ce que j'avais en tête,
You'd tell me "Not today... "
Tu me disais "Pas aujourd'hui... "
Come back, do that...
Reviens, fais ça...
Well, Cinderella was all you had to say
Cendrillon, c'était tout ce que tu avais à dire
[Bridge]
[Pont]
[Chorus2]
[Refrain2]
I'm sorry for running away like this
Je suis désolée de me sauver comme ça
And I'm sorry I've already made my wish
Et je suis désolée, mais j'ai déjà fait mon voeu.
Ah, but Cinderella's got to go
Ah, mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.
I'm sorry just trying to live my life
Je suis désolée, j'essaie seulement de vivre ma vie
Don't worry, you're gonna be alright
Ne t'en fais pas, tu vas t'en remettre
But Cinderella's got to go
Mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.
You used to say I want you
Tu me disais que tu me désirais
You cast me in your spell
Tu m'as ensorcelée
I did everything you wanted me to
J'ai fait tout ce que tu voulais
But now I shall break free from all your lies
Mais maintenant je dois m'échapper de tous ces mensonges
I won't be blind, you see
Je ne serai pas aveugle, tu vois...
My love, it can't be sacrificed
Mon amour ne peut pas être sacrifié
I won't return to thee
Je ne reviendrai pas à toi
I'm so sorry
Je suis désolée
I've already made up my mind
J'ai déja pris ma décision
I won't return to thee
Je ne reviendrai pas à toi
I'm sorry to say, I'm running away now
Je suis désolée de te dire que je dois me sauver maintenant
Don't worry you will be alright
Ne t'en fais pas, tu vas t'en remettre
I'm running away, I've made up my mind now
Je me sauve, j'ai pris ma décision,
You're gonna have to let me go
Tu dois me laisser m'en aller.
(She's gotta go... )
(Elle doit s'en aller... )
[Chorus2]
[Refrain2]
Vos commentaires
ben >>> why do you stop to write me ??? :-(
Britney Spears is the Best !!! <3
Je l'aime lOol et j'aime tOute ces chansOns sans exeptiOn !!! :-D
moi non jc pas jarrive pas à dire ya un peu tous les albums!
puis le 4ème n'est pas mal du tout aussi.... :'-) !
(puis ya le best of aussi mais bon ! :-D )et ce 5ème album ki vient d'arriver.... <3 <3
ouais donc non c tous! :-P
en tout K,comme jlm cette chanson en + ca mrapelle d souvenirs! <3