Stand Up As People (Levez-Vous Comme Un Peuple)
All I hear is voices in the crowd
Tout ce que j'entends, sont des voix dans la foule
Though they only whisper though they frown
Bien qu'ils murmurent, bien qu'ils froncent les sourcils
People saying oh it's such a shame
Les gens disent, oh, ce n'est qu'une honte
Still they only look to pass the blame
Pourtant ils regardent seulement passer les reproches
If we can find a way to work things out
Si nous pouvons trouver un moyen de mettre les choses au point
The only way to start is to start now
Le seul moyen de commencer c'est de commencer maintenant
[Chorus]
[Refrain]
When are we gonna stand up as people
Quand allons-nous nous lever comme un peuple ?
Realise that as people we're all equal
Admettez que les gens sont tous égaux
We don't want no world war sequel
Nous ne voulons pas d'un monde empli de séquelles de guerres mondiales
For the love of god think of the people
Pour l'amour de Dieu, pensez aux autres
Children always learn by what they see
Les enfants apprennent toujours par ce qu'ils voient
So we gotta practice what we preach
Alors nous allons appliquer ce que nous prêchons
Don't you know if that's the game of life
Ne savez-vous pas que si c'est le jeu de la vie
We refuse when we choose to fight
Nous perdons quand nous choisissons de combattre
If we can find a way to work things out
Si nous pouvons trouver un moyen de mettre les choses au point
The only way to start is to start now
Le seul moyen de démarrer c'est de démarrer maintenant
[Chorus]
[Refrain]
I pray before I sleep at night
Je prie avant de dormir la nuit
That I wake to find a clear blue sky
Pour que, quand je me réveillerais, je puisse trouver un ciel bleu pur
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
bisous a tous :-° :-° LOVE THE GROUP BLUE <3 <3