Main Offender (Agresseur Principal)
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
Can't settle down
Je ne peux pas me fixer
Stuck in ways of being an ass
Bloqué dans les manières d'être un cul
And I got a lot of nerve that I'm ready to pass
Et je suis tellement gonflé que je suis prêt à passer
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
Can't settle down
Je ne peux pas me fixer
I'm stuck in ways of sadistic joy
Coincé dans les manières de la joie sadique
My talent only goes as far as to annoy
Mon talent va seulement jusqu'à ennuyer
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
[Chorus]
[Refrain]
This is my main offender
C'est mon agresseur principal
This is what I've got and it got me saying - Why me ?
C'est ce que j'ai et ça me fait dire - Pourquoi moi ?
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
I get around
Je circule
But I'm not all too sure about what I do
Mais je ne suis pas trop sûr de ce que je fais
I feel I gotta stop a second just to think it through
Je sens que je dois m'arrêter une seconde juste pour y réfléchir
And so I stop!
Et alors je m'arrête !
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
Yeah! I get around
Ouais! Je circule
I thought it all over and now I spit it out
J'y ai pensé partout et maintenant je le recrache
When I spit I spit on those that I care less about
Quand je crache je crache sur ceux dont je me soucie le moins
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
[Chorus]
[Refrain]
I'm on my way
Je suis sur mon chemin
Vos commentaires
(info suppl.; une pub de lingerie avec...hum...Kelly Minogue, je vous laisse apprécier messieurs...)
Pouêt-Pouêt! >:-)
www.majesticsupastarzdeluxe.co m
ThE HiVeS In ThE PlaCe, ReSpEeEeEeEeEcT!!! >:-)