Forever Young (Éternellement Jeune)
Let's dance in style
Dansons avec élégance
Let's dance for a while
Dansons pendant un moment
Heaven can wait,
Le ciel peut attendre
We're only watching the skies
Nous regardons seulement les cieux
Hoping for the best
Nous espérons le meilleur
But expecting the worst
Mais nous nous attendons au pire
Are you going to drop the bomb or not?
Vas-tu lâcher la bombe ou pas ?
Let us die young or let us live forever
Laissez-nous mourir jeune ou laissez-nous vivre pour toujours
We don't have the power
Nous n'avons pas ce pouvoir (1)
But we never say never
Mais on ne dit jamais, jamais
Sitting in a sandpit,
En étant assis sur un tas de sable,
Life is a short trip
La vie est un court voyage
The music's for the sad men
La musique est pour les hommes tristes
Can you imagine when this race is won?
Peux-tu imaginer quand cette course sera gagnée ?
Turn our golden faces into the sun
Tournons nos visages d'or (2) face au soleil
Praising our leaders,
Faisons honneur aux dieux
We're getting in tune
Nous sommes dans le ton ( en harmonie)
The music's played by the mad men
La musique est jouée par les hommes fous
(Chorus)
(Refrain)
Forever young , I want to be forever young
Eternellement jeune, je veux être éternellement jeune
Do you really want to live forever
Veux tu vraiment vivre pour toujours
Forever - and ever
Pour toujours - à jamais
Some are like water
Certains sont comme l'eau (3)
Some are like the heat
Certains sont comme le feu
Some are a melody and some are the beat
Certains sont une mélodie, d'autres le battement
Sooner or later, they all will be gone
Tôt ou tard, ils s'en iront tous
Why don't they stay young?
Pourquoi ne restent-ils pas jeunes ?
It's so hard to get old without a cause
C'est si dur de vieillir sans raison
I don't want to perish like a fading horse
Je ne veux pas périr comme un vieux cheval fatigué
Youth's like diamonds into the sun
La jeunesse est comme les diamants au soleil
And diamonds are forever
Et les diamants sont éternels
So many adventures couldn't happen today
Tant d'aventures ne pourront pas arriver aujourd'hui
So many songs we forgot to play
Tant de chansons que nous avons oublié de jouer
So many dreams swinging out of the blue
Tant de rêves balançant hors du bleu
We'll let them come true
Nous les réaliserons
(Chorus) (3x)...
(Refrain) (3x)...
( (1):le pouvoir de choisir entre la vie éternelle et de mourir jeune)
( (2):nos visages si précieux )
( (3) ==> purs)
Vos commentaires
Biz :-D
les reprises sont quasiment toutes a la hauteur des originales (voires meilleures)
mes référées sont highway to hell, tainted love et forever young
we will rock you n'est pas la meilleure (je trouve), ms ttes les chansons sont cool
bravo t'a fait du bon boulot de traduction
mais merci alphaville...