Guilty (Coupable)
I never want to play the games that people play
Je ne veux jamais jouer les jeux que les gens jouent
I never want to hear the things they gotta say
Je ne veux jamais écouter les choses qu'ils doivent dire
I've found everything I need
J'ai trouvé tout ce dont j'ai besoin
I never wanted anymore than I can see
Je n'ai jamais voulu plus que ce que je peux voir
I only want you to believe
Je veux seulement que tu crois
[Chorus]
[Refrain]
If it's wrong to tell the truth
Si c'est mal de dire la vérité
Then what am I supposed to do ?
Que suis-je alors censé faire ?
When all I want to do is speak my mind (speak my mind)
Quand tout ce que je veux faire est parler franchement (parler franchement)
If it's wrong to do what's right
Si c'est mal de faire ce qui est bien
I'm prepared to testify
Je suis prêt à témoigner
If loving you with all my heart's a crime
Si t'aimer de tout mon coeur est un crime
Then I'm guilty
Alors je suis coupable
I wanna give you all the things you never had
Je veux te donner toutes les choses que tu n'as jamais eues
Don't try to tell me how he treats you isn't bad
N'essaie pas de me dire que la façon dont il te traite n'est pas si mal
I need you back in my life
J'ai besoin que tu reviennes dans ma vie
I never wanted just to be the other guy (be the other guy)
Je n'ai jamais voulu être l'autre mec (être l'autre mec)
I never wanted to live a lie
Je n'ai jamais voulu vivre un mensonge
[Chorus]
[Refrain]
Girl I followed my heart
Chérie, j'ai suivi mon coeur
Followed the truth
J'ai suivi la vérité
Right from the start it led me to you
Dès le début, ça m'a mené à toi
Please don't leave me this way
S'il te plaît ne me quitte pas de cette façon
I'm guilty now all I have to say
Je suis coupable maintenant c'est tout ce que j'ai à dire
[Chorus]
[Refrain]
What am I supposed to do ?
Que suis-je alors censé faire ?
Then I'm guilty
Alors je suis coupable
All I wanna do is speak my mind
Tout ce que je veux faire est parler franchement
Guilty
Coupable
Then I'm guilty
Alors je suis coupable
I'm prepared to testify
Je suis prêt à témoigner
If it's wrong to do what's right then tell me about this feeling inside
Si c'est mal de faire ce qui est bien alors dis-moi quel est ce sentiment à l'intérieur (de moi)
If loving you with all my hearts a crime
Si t'aimer de tout mon coeur est un crime
I'm guilty
Je suis coupable
Vos commentaires
bravo pour la traduc
Duncan je e felicite tu peut etre fiere de l'avoir ecrite :-D
:-° a ts !!
Merci pour la traduction.
Big kiss a tt les personnes qui aime se morceau
Neoloveur