My Lady Blue (Ma Dame Bleue)
No regrets, no tears,
Pas de regrets, pas de larmes
Only a strange feeling,
Seulement un sentiment curieux,
Sleeping without falling,
Dormir sans tomber.
I'll try another World
J'essaierai un autre monde
Where the water is not blue anymore,
Où l'eau n'est plus bleue.
Another reality.
Une autre réalité.
[Chorus]
[Refrain]
Oh, my baby I love you,
Oh, mon bébé je t'aime,
My lady blue.
Ma dame bleue.
I'm looking for something
Je cherche quelque chose
That I'll never reach.
Que je n'atteindrai jamais.
I seek eternity.
Je cherche l'éternité.
No more sun, no more wind.
Plus de soleil, plus de vent,
Only a strange feeling,
Seulement un sentiment curieux,
Leaving without moving.
Partir sans bouger.
I'll try another World
J'essaierai un autre monde
And the sky slowly fades in my mind
Et le ciel s'évanouira doucement dans mon esprit
Just like a memory.
Tel un souvenir.
No more reasons, no fears
Pas de justifications, pas de peurs,
Only this strange feeling,
Seulement ce sentiment curieux,
Giving without thinking.
Donner sans penser.
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Vos commentaires
Mais sinon, c est vrai que cette chanson est absolument extraordinaire. Final song d'un film qui a marqué toute une génération (dont je ne fais pas parti...ben vi, j avais 5 ans quand le film est sorti...), elle représente à elle seule la totalité du film: un amour immodéré pour quelquechose que l'on sait ne pas pouvoir atteindre, mais pour lequel on est pourtant près à tout perdre...Merci encore Jeremie!!!!!
:-\ :-\ :-\