Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Una Emoción Para Siempre (Spanish Version)» par Eros Ramazzotti

Una Emoción Para Siempre (Spanish Version) (Une Emotion Pour Toujours)

Me gustaría recordarte así
Je voudrais me souvenir de toi ainsi
Con la sonrisa enamorada
Avec le sourire amoureux
Como si el sol hubiese salido aquí
Comme si le soleil était sorti ici
Dentro de tu mirada
A l'intérieur de ton regard

Me gustaría recordarte ya ves
Je voudrais m'en souvenir tu vois
Como una historia importante y sincera
Comme une histoire importante et sincère
Aunque sé bien el sentimiento ahora es
Bien que je sache que le sentiment est maintenant
Como brisa ligera
Comme une légère brise

Estoy pensando en palabras de adiós que dan
Je pense aux mots d'adieu qui donnent
Un dolor intenso
Une douleur intense
Pero si buscas en él sé que encontraras
Mais si tu recherches en lui je sais que tu trouveras
Agua en el desierto
De l'eau dans le désert

[Estribillo]
[Refrain]
Hay amores que te darán
Il y a des amours qui te donneront
Una emoción para siempre
Une émotion pour toujours
Momentos que quedarán así
Des moments qui seront ainsi
Grabados en la mente
Enregistrés dans l'esprit
Hay amores que dejarán
Il y a des amours qui laisseront
Una canción para siempre
Une chanson pour toujours
Palabras que quedarán así
Des mots qui resteront ainsi
Muy dentro de la gente
Bien au fond des gens

Me gustaría poder dar mucho más
Je voudrais pouvoir te donner beaucoup plus
Mucho más tiempo del que puedo darte
Beaucoup plus de temps que celui que je peu te donner
Pero en mi mundo no estás tan solo tu
Mais dans mon monde tu n'es pas la seule
Y ahora debo dejarte
Et maintenant je dois te quitter

Cruzare mares y montes que ahora yo
Je traverserai des mers et des monts que maintenant je
Quiero ver de nuevo
Veux voir à nouveau
Muchos amigos me esperan para inventar
Beaucoup d'amis m'attendent pour inventer
Juntos otros juegos
Ensemble d'autres jeux

[Estribillo]
[Refrain]

Hay amores que te darán
Il y a des amours qui te donneront
Una emoción para siempre
Une émotion pour toujours
Momentos bellos que quedarán así
De beaux moments qui seront ainsi
Grabados en la mente
Enregistrés dans l'esprit
Palabras que quedarán así
Des mots qui resteront ainsi
Muy dentro de la gente
Bien au fond des gens

 
Publié par 9667 3 3 6 le 8 octobre 2003 à 16h53.
9 (2003)
Chanteurs : Eros Ramazzotti
Albums : 9

Voir la vidéo de «Una Emoción Para Siempre (Spanish Version)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

th€ Pµñk!€ Il y a 21 an(s) 1 mois à 21:11
6001 2 3 5 th€ Pµñk!€ cette chanson est super belle dommage quelle soit si peut connue en france!!
Rhythm Is Love Il y a 20 an(s) 5 mois à 12:09
6781 2 4 5 Rhythm Is Love moi aussi j'adore cette chanson !!! eros ramazzotti qui chante en italien c'est déjà quelque chose, mais en espagnol c'est aussi bien !
Merci pour la traduc!!
Caractères restants : 1000