The Way I Am (Ma Façon D'être)
Whatever..
Peu importe..
Dre, just let it run
Dre, laisse tourner
Aiyyo turn the beat up a little bit
Aiyyo monte un peu le son
Aiyyo.. this song is for anyone.. fuck it
Aiyyo.. cette chanson est pour n'importe qui.. merde
Just shut up and listen, aiyyo..
Fermez juste vos gueules et écoutez, aiyyo..
I sit back with this pack of Zig Zags and this bag
Je m'asseois avec ce paquet de zig-zags et ce sachet
Of this weed it gives me the shit needed to be
De Marijuana ça me donne la merde dont j'ai besoin pour être
The most meanest MC on this -- on this Earth
Le plus méprisable MC sur cette -- sur cette Terre
And since birth I've been cursed with this curse to just curse
Et depuis ma naissance je suis maudit par cette malédiction de maudire les autres
And just blurt this berserk and bizarre shit that works
Et juste lâcher cette rage et cette merde bizarre qui marche
And it sells and it helps in itself to relieve
Et qui se vend et qui aide en soi-même à se calmer
All this tension dispensin me
Toute cette tension me rend inutile
Sentence is getting it.Stress has been eatin me recently off of this chest
Les phrases possèdent ça.Le stress qui a récemment cessé de me ronger la poitrine
And I rest again peacefully (peacefully)..
Et je peux de nouveau me reposer paisiblement (paisiblement)..
But at least have the decency in you
Mais au moins ayez la décence
To leave me alone, when you freaks see me out
De me laisser seul, quand vous me voyez, vous, les drogués
In the streets when I'm eatin or feedin my daughter
Dans la rue quand je mange ou quand je nourris ma fille
To not come and speak to me (speak to me)..
De ne pas venir et me parler (me parler)..
I don't know you and no,
Je ne vous connais pas et non,
I don't owe you a motherfuckin thing
Je ne vous dois pas le moindre putain de truc
I'm not Mr. N'Sync, I'm not what your friends think
Je ne suis pas Mr. N'Sync, je ne suis pas ce que vos copains pensent (1)
I'm not Mr. Friendly, I can be a prick
Je ne suis pas Mr. Aimable, je peux être un connard
If you tempt me my tank is on empty (is on empty)..
Si vous me persuadez que mon réservoir est vide (est vide)..
No patience is in me and if you offend me
Il n'y a plus de patience en moi et si tu m'insultes
I'm liftin you 10 feet (liftin you 10 feet).. in the air
Je te soulève de 3 mètres (te soulève de 3 mètres).. en l'air
I don't care who was there and who saw me destroy you
Je m'en fous de qui était là et qui m'a vu te détruire
Go call you a lawyer, file you a lawsuit
Va appeler un avocat, dépose un procès
I'll smile in the courtroom and buy you a wardrobe
Je sourirai dans la salle d'audience et t'achèterai une garde-robe
I'm tired of arguing (of all you)..
Je suis fatigué de m'expliquer (de m'expliquer)..
I don't mean to be mean but that's all I can be is just me
Je n'ai pas l'intention d'être méchant mais c'est tout ce que je peux être c'est juste moi
[Chorus]
[Refrain]
And I am, whatever you say I am
Et je suis, quoique tu dises que je suis
If I wasn't, then why would I say I am?
Si je n'étais pas, alors pourquoi dirai-je que je suis?
In the paper, the news everyday I am
Dans les journaux, aux infos tous les jours je suis
Radio won't even play my jam
La radio ne jouera même pas mon son
Cause I am, whatever you say I am
Car je suis, quoique tu dises que je suis
If I wasn't, then why would I say I am?
Si je n'étais pas, alors pourquoi dirai-je que je suis?
In the paper, the news everyday I am
Dans les journaux, aux infos tous les jours je suis
I don't know it's just the way I am
Je ne sais pas que c'est juste ma façon d'être
Sometimes I just feel like my father, I hate to be bothered
Parfois je me sens comme mon père, je déteste être dérangé
With all of this nonsense it's constant
Avec toutes ces conneries c'est incessant
And, Oh, it's just lyrical content -
Et, Oh, ce sont juste ses textes -
- the song 'Guilty Conscience' has gotten such rotten responses
- la chanson 'Guilty Conscience' a eu tant de critiques pourries (2)
And all of this controversy circles me
Et toute cette polémique m'entoure
And it seems like the media immediately
Et on dirait que immédiatement les médias
Points a finger at me (finger at me)..
Me montrent du doigt (montrent du doigt)..
So I point one back at 'em, but not the index or pinky
Alors j'en pointe un vers eux, mais pas l'index ou l'auriculaire
Or the ring or the thumb, it's the one you put up
Ou l'annulaire ou le pouce, c'est celui que tu lèves
When you don't give a fuck, when you won't just put up
Quand tu envoies chier, quand tu ne supportes plus
With the bullshit they pull, cause they full of shit too
Les conneries qu'ils racontent, car ils sont plein de merde aussi
When a dude's gettin bullied and shoots up your school
Quand un mec se fait tabasser et fait exploser ton école
And they blame it on Marilyn (Marilyn).. and the heroin
Ils le reprochent à Marilyn ( Marilyn).. et à l'héroïne (3)
Where were the parents at? And look where it's at
Où étaient les parents? Et regarde où ça s'est passé
Middle America, now it's a tragedy
Amérique moyenne, maintenant c'est une tragédie
Now it's so sad to see, an upper class city
C'est tellement triste à voir, une ville de riches
Havin this happenin (this happenin)..
Avec ces événements (ces événements)..
Then attack Eminem cause I rap this way (rap this way)..
Après, on attaque Eminem parce qu'il rappe comme ça (rappe comme ça)..
But I'm glad cause they feed me the fuel that I need for the fire
Mais je suis heureux parce qu'ils me nourrissent de ce carburant dont j'ai besoin pour le feu
To burn and it's burnin and I have returned
Pour brûler et ça brûle et je réplique:
[Chorus]
[Refrain]
I'm so sick and tired of bein admired
Je suis tellement malade et fatigué d'être admiré
That I wish that I would just die or get fired
Que je souhaiterai juste mourir ou être viré
And dropped from my label and stop with the fables
Et être lâché par mon label et arrêter les fables
I'm not gonna be able to top on My Name is..
Je ne serai pas capable de faire mieux que My name is.. (4)
And pigeon-holdin' to some poppy sensation
Et de percer comme un pigeon dans de la pop sensation
To cop me rotation at rock'n'roll stations
Pour passer en boucle sur les stations de rock
And I just do not got the patience (got the patience)..
Et je n'ai simplement pas la patience (la patience)..
To deal with these cocky caucasians who think
De dealer avec ces caucasiens puant qui pensent
I'm some wigga who just tries to be black cause I talk
Que je suis un blanc qui essaie juste d'être noir car je parle
With an accent, and grab on my balls, so they always keep askin
Avec un accent, et que je m'attrape les couilles, donc ils posent toujours
The same fuckin questions (fuckin questions)..
Les mêmes putains de questions (putains de questions)..
What school did I go to, what hood I grew up in
A quelle école j'allais, dans quel quartier j'ai grandi
The why, the who what when, the where, and the how
Le pourquoi, le qui quoi quand, le où et le comment
'til I'm grabbin my hair and I'm tearin it out
Jusqu'à ce que j'attrape mes cheveux et que je les arrache
Cause they drivin me crazy (drivin me crazy).. I can't take it
Car ils me rendent dingue (me rendent dingue).. je ne supporte plus
I'm racin, I'm pacin, I stand and I sit
Je cours, je marche, je me lève et je m'assois
And I'm thankful for every fan that I get
Et je suis reconnaissant pour tout les fans que j'ai
But I can't take a SHIT, in the bathroom
Mais je ne peux pas CHIER dans les toilettes
Without someone standin by it
Sans qu'il y ait quelqu'un à m'attendre
No I won't sign your autograph
Non, je ne signerai pas vos autographes
You can call me an asshole I'm glad
Vous pouvez me traiter de trou du cul je suis heureux
[Chorus]
[Refrain]
(1) Groupe dont fait parti Justin Timberlake.
(2) Chanson de son premier album (Slim Shady LP).
(3) C'est en rapport avec le film Bowling for columbine de Michael Moore qui décrit la tragédie qui s'est passé au Colorado; 14 élèves et un prof tués par deux élèves munis d'armes.
(4) Chanson de son premier album.
Vos commentaires
avez- vous entendu parler du nouvelle album de eminem qui sortiras le 5 decembre 2006 au canada pour les autre pays je sais pas quand il vas sortir . le titre de cette album auras comme nom ''the re-up'' moi je lattend avec impatiente
KimmyShady :-D
Pour moi Eminem a quelque chose de vrai a dire pas comme certain artiste qui n'ont rien a dire: notament l'Algerino avec Sur la tête de ma mère déjà rien que le fait de jurer sur la tête de sa mère c'est pas normal.
Sinon vive Marilyn Manson
Rien à dire un put*** de génie ce mec