Without You (Sans Toi)
No I can't forget this evening
Non je ne peux pas oublier cette soirée
Nor your face as you were leaving
Ni ton visage quand tu m'as quittée
But I guess that's just the way
Mais je suppose que c'est juste la manière dont
The story goes
L'histoire continue
You always smile but in your eyes
Tu souris toujours mais dans tes yeux
Your sorrow shows
Ta peine se voit
Yes it shows
Oui elle se voit
No I can't forget tomorrow
Non je ne peux pas oublier demain
When I think of all my sorrow
Quand je pense à tout mon chagrin
When I had you there
Quand je t'avais près de moi
But then I let you go
Mais, ensuite je t'ai laissé partir
And now it's only fair
Et maintenant c'est normal
That I should let you know
Que je doive te faire savoir
What you should know
Ce que tu dois savoir
(Chorus)
(Refrain)
I can't live
Je ne peux pas vivre
If living is without you
Si vivre c'est sans toi
I can't live
Je ne peux pas vivre
I can't give anymore
Je ne peux plus rien donner
I can't live
Je ne peux pas vivre
If living is without you
Si c'est sans toi
I can't live
Je ne peux pas vivre
I can't give anymore
Je ne peux plus rien donner
Well I can't forget this evening
Eh bien, je ne peux pas oublier cette soirée
Nor your face as you were leaving
Ni ton visage quand tu m'as quittée
But I guess that's just the way
Mais je suppose que c'est juste la manière dont
The story goes
L'histoire continue
You always smile but in your eyes
Tu souris toujours mais dans tes yeux
Your sorrow shows
Ta peine se voit
Yes it shows
Oui elle se voit
(Chorus)
(Refrain)
Vos commentaires
elle tâche de la faire vivre et vibrer en la chantant .. et bon certes ça marche !
Mais.."Rendons à César ce qui appartient à César!"
M Carrey ici n'est que interprète.
et je pense que peut-être même devait encore être en âge pour la maternelle! l'année de sortie de la chanson.
Whithout you a cartonnée dans tous les chartes il y a maintenant plus de 40 ans de ça .. elle fut chantée en Italien en Espagnol sans oublier la version d'Harry Nilsson, bon, ce fut moins heureux en version Française.
Juste n'oublions pas les auteurs et interprètes du groupe bien kitch des années 60 "Badfingers"
Celle que j'aime n'est plus de ce monde. Depuis, j'écoute cette chanson chaque jour avec le coeur au bord de l'explosion.
I can't live
If living is without you...