Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «My Dad's Gone Crazy» par Eminem

My Dad's Gone Crazy (Mon Père Est Devenu Fou)

[Tuning Tv]
[Son du réglage de la télé]
[Eminem Snortin' Crack]
[Eminem sniffant du crack]

(Tv Presenter)
(Présentateur Télé)
Hello boys and girls
Bonjour les garçons et les filles
Today we're gonna talk about father and daughter relationships
Aujourd'hui nous allons parler des relations familiales entre père et fille
Do you have a daddy ?
Avez-vous un papa ?
I'll bet you do
Je parie qu'oui
(Door opens)
(La porte s'ouvre)
Who's your daddy ?
Qui est votre père ?

(Hailie) Daddy, what're you doing ?
(Hailie) Papa, qu'est ce que tu fais ?
(Eminem) Haha
(Eminem) Ahah
(Eminem & Hailie) Ok then ! everybody, listen up !
(Eminem & Hailie) Ok alors ! Tout le monde, écoutez !
(Eminem) I'm goin' to hell, who's comin' with me ?
(Eminem) Je vais en enfer, qui viens avec moi ?

(Hailie)
(Hailie)
Somebody, please help him !
Quelqu'un, s'il vous plaît aidez-le !
[Giggle]
[Gloussement]
I think my dad's gone crazy !
Je pense que mon père est devenu cinglé !

(Eminem)
(Eminem)
There's no mountain I can't climb
Il n'y a pas de montagne que je ne puisse pas franchir
There's no tower too high
Il n'y a pas de tour trop haute
No plane that I can't learn how to fly
Aucun avion dont je ne puisse pas apprendre le pilotage
What do I gotta do to get through to you, to show you
Qu'est ce que je dois faire pour parvenir a toi, pour te montrer
There ain't nothing I can't take this chainsaw too
Il n'y a rien que je ne puisse pas faire, prends cette tronçonneuse aussi
[Hailey Makes Chainsaw Sound]
[Hailie fait un bruit de tronçonneuse]
Fuckin' brain's brawn, and brass balls
Putain de fromage de tête, et de boules en cuivre
I cut 'em off, I got 'em pickled and bronzed in a glass jar
Je les coupe, les conservent et les fait couvrir de bronze dans une bouteille en verre
Inside of a hall, with my framed autograph,
A l'intérieur d'une pièce, avec mon autographe encadré
Sunglasses with Elton John's name, on my GLAAD wall
Des lunettes de soleil avec le nom d'Elton John, sur mon mur GLAAD(1)
I'm out the closet, I've been lying my ass off
Je suis sorti du placard, j'ai promené mon cul au loin
All this time, me and dre been fucking with hats off
Tout ce temps, Dre et moi baisions sans capotes

(Dr Dre)
(Dr Dre)
Suck it marshall
Suce ça Marshall

(Eminem)
(Eminem)
So tell laura and her husband to back off
Alors dis à Laura et son mari de reculer
Before I push this motherfucking button and blast off
Avant que j'appuie sur ce putain d'bouton et que je décolle
And launch one of these russians, and blast off
Et que je lance un de ces (missiles) russes, et ça décolle
[Hailie Makes Explosion Sound]
[Hailie fait un bruit d'explosion]
Blow every fucking thing, except afghanistan on the map, off
Détruire toute ces putains d'choses, excepté l'Afghanistan sur cette carte, plus rien
When will it stop ? when will I knock the crap off ?
Quand cela cessera-t-il ? Quand liquiderais-je ces conneries ?
[Knocking]
[Coup de poing]
Hailie, tell 'em baby
Hailie, dis-leur bébé

(Hailie)
(Hailie)
My dad's lost it
Mon père a perdu ça

[Chorus]
[Refrain]
(Eminem) There's really nothin' else to say I, I can't explain it
(Eminem) Il n'y a vraiment rien d'autre à dire, je ne peux pas l'expliquer
(Hailie) I think my dad's gone crazy !
(Hailie) Je pense que mon père est devenu cinglé !
(Eminem) A little help from Hailie Jade won't you tell em' baby
(Eminem) Un peu d'aide d'Hailie Jade, ne leur diras-tu pas bébé ?
(Hailie) I think my dad's gone crazy !
(Hailie) Je pense que mon père est devenu cinglé !
(Eminem) There's nothin' you could do or say that could ever change me
(Eminem) Il n'y a rien pour que tu puisses faire ou dire qui puisse me changer
(Hailie) I think my dad's gone crazy !
(Hailie) Je pense que mon père est devenu cinglé !
(Eminem) There's no one on earth that can save me, not even Hailie
(Eminem) Il n'y a personne sur terre qui puisse me sauver, pas même Hailie
(Hailie) I think my dad's gone crazy !
(Hailie) Je pense que mon père est devenu cinglé !

It's like my mother always told me
C'est comme ma mère m'a toujours dit
Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana,
Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana Rana,
And codeine and goddamit, you little motherfucker
Et codéine et nom de dieu, toi petit fils de pute
If you aint got nothin' nice to say then don't say nothin'
Si tu n'as rien d'intéressant à dire alors ne dis rien
Uh. .
Euh...
Fuck that shit, bitch, eat a motherfuckin' dick
Arrête ces conneries, salope, bouffe une putain de bite
Chew on a prick, and lick a million motherfuckin' cocks per second
Mastique le mal, lèche un million de putain de bites par seconde
I'd rather put out a motherfucking gospel record
Je préfèrerais sortir un putain d'CD d'gospel
I'd rather be a pussy-whipped bitch, eat pussy
Je préférerais plutôt être une salope avec une chatte défoncée, qui bouffe des chattes
And have pussy-lips glued to my face with a clit-ring in my nose
Et avoir les lèvres d'une chatte collées à ma figure avec un anneau de clitoris dans l'nez
Then quit bringin' my flows, quit giving me my ammo
Après j'abandonnerais mes écoulements, j'abandonnerais mon arme
Can't you see why I'm so mean ?
Ne peux-tu pas voir pourquoi je suis si mesquin ?
If y'all leave me alone, this wouldn't be my M. O
Si vous autre vous me laissez seul, ça ne pourrait pas être le Missouri
I wouldn't have to go eenie meenie minie mo
Je n'aurais pas à aller, un eti etit petit moment(2)
Catch a homo by his toe, man I don't know no more
Chopper un homo par son orteil, mec je n'en sais pas plus
Am I the only fuckin' one who's normal any more ?
Est-ce que je suis le seul qui soit encore normal ?

(Hailie)
(Hailie)
Dad !
Papa !

[Chorus]
[Refrain]

My songs can make you cry, take you by surprise
Mes chansons peuvent te faire pleurer, te prendre par surprise
And at the same time, make you dry your eyes with the same rhyme
Et en même temps, te faire sécher tes yeux avec les mêmes rimes
See what you're seeing is a genius at work
Alors ce que tu vois est un génie au travail
Which to me isn't work, so it's easy to misinterpret it at first,
Ce qui pour moi n'est pas du travail, alors c'est facile de mal interpréter ça au début
Cuz when I speak, it's tongue in cheek
Parce que quand je parle, c'est ironique
I'd yank my fuckin teeth before I'd ever bite my tongue
Je voudrais arracher mes putains d'dents avant de me mordre la langue
I'd slice my gums, get struck by fuckin' lightning twice at once
Je voudrais couper mes gencives, être frappé par la foudre plutôt deux fois qu'une
And die and come back as Vanilla Ice's son
Et mourir et revenir comme le fils de Vanilla Ice (3)
And walk around the rest of my life, spit on it
Et me promener le reste de ma vie, crache dessus
And kicked and hit with shit, every time I sung
Et donner des coups de pied et taper avec une connerie, chaque fois que je chantais
Like R kelly as soon as bump n' grind comes on
Comme R-Kelly aussi tôt que bump n' grind est sorti
More pain inside of my brain, than the eyes of a little girl inside of a plane
Plus de peine à l'intérieur de mon cerveau, dans les yeux d'une petite fille à l'intérieur d'un avion
Aimed at the world trade, standin' on ronny's grave,
Visé au World Trade Center, debout sur la tombe de Ronnie
Screaming at the sky, till clouds gather as clyde Mathers and Bonnie Jade
Hurler vers le ciel, jusqu'à ce que les nuages se rassemblent en Clyde Mathers et Bonnie Jade
And that's pretty much the gist of it
Et c'est presque ça le point essentiel
Parents are pissed, but the kids love it
Les parents sont en rogne, mais les enfants adorent ça
Nine millimeter heater stashed in two-seaters with meat cleavers
Pistolet neuf millimètres, radiateur mis de côté dans un bi-place avec des hachoirs
I don't blame you, I wouldn't let Hailie listen to me neither
Je n'vous juge pas, je ne voudrais pas laisser Hailie m'écouter non plus

[Chorus]
[Refrain]

(Eminem) Crazy
(Eminem) Fou
(Hailie) You're funny daddy !
(Hailie) Tu es marrant papa !

(1)GLAAD : Gay & Lesbian Alliance Against Defamation

(2)Une comptine enfantine dont les vraies paroles sont : Eeenie Meeni Minie Mo, catch a rooster by the toe

(3) Vanilla Ice : rappeur américain, de son vrai nom Robert Van Winkle (né en 1968)

 
Publié par 9895 3 3 6 le 20 juin 2004 à 15h34.
The Eminem Show (2002)
Chanteurs : Eminem

Voir la vidéo de «My Dad's Gone Crazy»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 10/10
Moryjones Il y a 20 an(s) 4 mois à 13:13
5961 2 3 5 Moryjones Site web http://moryjones.skyblog.com bone traduc'
Eazy-Slim Il y a 20 an(s) 4 mois à 13:29
8125 3 3 4 Eazy-Slim Site web mai oui on sadore kissss mathil2 <3
I'M S!lEnTlY BrOkEn Il y a 20 an(s) 2 mois à 16:46
5891 2 3 5 I'M S!lEnTlY BrOkEn Site web Mdr!!!!!!! Il dit mon prénom lol j'avsi pas remarqué pourtant à l'écoute j'avais un doute waouuu mdrrrr (laura) <3 :'-)
no3one1s3iller Il y a 20 an(s) 2 mois à 19:49
5280 2 2 4 no3one1s3iller oui mais c'est pour laura bush :-P
*Lil'Marcus* Il y a 19 an(s) 7 mois à 13:41
5894 2 3 5 *Lil'Marcus* Site web ====>Les Gotiques ont prit le pouvoir de la cocc >:-) cette chanson est sympatique
wild child Il y a 19 an(s) 5 mois à 23:28
10643 3 4 6 wild child encore une que j'aime bien, c sympa de l'entendre avc sa fille
Crak Il y a 17 an(s) 4 mois à 22:57
6074 2 3 6 Crak Ils sont trop chou les 2 ensemble! ^^ J'avais vu un bout d'interview ou il racontait que Hailie etait au studio et qu'elle avait dit "I think my dad's gone crazy" et qu'elle avait voulu le dire au micro.
BigDaddyKane Il y a 16 an(s) à 22:29
8186 3 3 5 BigDaddyKane Je viens de lire les paroles en anglais et en fait la traduction ici est vachement mal faite. J'ai remarqué qu'il y a beaucoup de trad mot à mot. Bref pas une si bonne idée de faire des trad par des non bilingues
BigDaddyKane Il y a 16 an(s) à 22:45
8186 3 3 5 BigDaddyKane Edit
<< Page 10/10
Caractères restants : 1000