Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Every You Every Me» par Placebo

Every You Every Me (Tout Les Toi, Tout Les Moi)

Sucker love is heaven sent
L'amour naïf est envoyé du paradis
You pucker up, our passion's spent
Tu te plisses, notre passion s'épuise
My heart's a tart, your body's rent
Mon coeur est une pute, tu lui loue ton corps
My body's broken, yours is bent
Mon corps est cassé, le tien est courbé

Carve your name into my arm
Grave ton nom sur mon bras
Instead of stressed, I lie here charmed
Au lieu d'être stressé, je reste là charmé
Cuz there's nothing else to do
Car il n'y a rien d'autre à faire
Every me and every you
Tout moi et tout toi

Sucker love, a box I choose
L'amour naïf, une voie que j'ai choisi
No other box I choose to use
J'ai choisi de n'utiliser aucune autre voie
Another love I would abuse
Un autre amour dont je pourrais abuser
No circumstances could excuse
Aucune circonstance ne pourrait l'excuser

In the shape of things to come
Dans le contexte des choses à venir
Too much poison come undone
Trop de poison à se défaire
Cause there's nothing else to do
Car il n'y a rien d'autre à faire
Every me and every you
Tout les moi et tout les toi
Every me and every you
Tout les moi et tout les toi
Every Me...
Tout les moi...

Sucker love is known to swing
L'amour parasite est connu pour être instable
Prone to cling and waste these things
Enclin à accrocher et jeter ces choses
Pucker up for heavens sake
Toi ridée, au nom de dieu
There's never been so much at stake
Il n'y a jamais autant en jeu

I serve my head up on a plate
Je sers ma tête sur un plateau
It's only comfort, calling late
C'est juste par confort, d'appeler tard
Cuz there's nothing else to do
Car il n'y a rien d'autre à faire
Every me and every you
Tout les moi et tout les toi
Every me and every you
Tout les moi et tout les toi
Every Me...
Tout les moi...

Every me and every you
Tout les moi et tout les toi
Every Me...
Tout les moi...

Like the naked leads the blind
Comme le nu guide l'aveugle
I know I'm selfish, I'm unkind
Je sais que je suis égoïste, je suis mauvais
Sucker love I always find
Dans l'amour parasite, j'ai toujours trouvé
Someone to bruise and leave behind
Quelqu'un à meurtrir et à laisser derrière moi

All alone in space and time
Tout seul dans l'espace et le temps
There's nothing here but what here's here's mine
Il n'y a rien ici mais ce qui est ici est à moi
Something borrowed, something blue
Quelque chose d'emprunté, quelque chose de bleu
Every me and every you
Tout les moi et tout les toi
Every me and every you
Tout les moi et tout les toi
Every Me...
Tout les moi...

 
Publié par 5492 2 2 5 le 17 juillet 2004 à 17h37.
Without You I'm Nothing (1998)
Chanteurs : Placebo

Voir la vidéo de «Every You Every Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 26/26
Suicide Season. Il y a 17 an(s) 2 mois à 21:48
11703 4 4 5 Suicide Season. Site web je l'aime <3 <3
Z0uZ0uille Il y a 16 an(s) 11 mois à 20:29
5213 2 2 3 Z0uZ0uille L'amour naïf est envoyé au paradis : sous entendu le côté naïf de leur histoire est mort.

Quelque chose de bleu et quelque chose d'emprunté sont en référence au mariage traditionnel américain où on se procure quelque chose de vieux, quelque chose de nouveau, quelque chose emprunté, et quelque chose bleu, "Something old, something new, something borrowed and something blue."

On peut en conclure que malgré tout, ils se marient à la fin... :-P
FusiOn6669 Il y a 16 an(s) 10 mois à 02:43
5268 2 2 4 FusiOn6669 Aaaah que je l'aime celle là aussi quoi que je les aime toutes <3
benjichavit Il y a 16 an(s) 9 mois à 14:47
5886 2 3 5 benjichavit J'aime bcp bcp!!! :-\
h0p3z Il y a 16 an(s) 7 mois à 08:08
6040 2 3 5 h0p3z Site web ouf que de souvenir qui refont surface en reecoutant cruel intentions que j'avais perdu dans une boite, tres belle chanson chanson!
_Arya_ Il y a 14 an(s) 11 mois à 14:58
9308 3 3 6 _Arya_ Il y a des chansons qui justifient à elles-seules la création de la musique. Elle en fait partie. (Un peu théâtral, non ?)
Angiee Il y a 14 an(s) 10 mois à 21:48
5887 2 3 5 Angiee J'ai adoré cette chanson dès que je l'ai entendu en regardant pour la première fois Cruel Intentions. Elle est géniale, j'aime <3 ...autant que le film.
Summer 36 Il y a 12 an(s) 7 mois à 22:19
5247 2 2 4 Summer 36 la traduction est très différente de celle de placebo city mais elle est mieux!
Dean W. Il y a 11 an(s) 9 mois à 21:23
5243 2 2 4 Dean W. Bonjour, j'adore Placebo mais... je me demandais, quand il chante "all alone in space and time" et "something barrowed, someting blue" je me demandais... es-ce qu'il parle du Docteur et de son Tardis ou c'est que moi qui vois des truc où il fait pas... c'est juste comme ça hein, je suis une grande fan de Doctor Who et tout ce que les gents disent, ça me fait penser à ça. Donc je me disais que le chanteur faisait peut-être une référence puisque c'est une série trés connue et vieille depuis maintenant 50 ans. Donc voila, juste une question pour savoir si je ne suis pas la seule :)
<< Page 26/26
Caractères restants : 1000