How Soon Is Now ? (Est-ce Pour Bientôt ?)
I am the son and the heir
Je suis le fils et l'héritier
Of a shyness that is criminally vulgar
D'une timidité criminellement vulgaire
I am the son and heir
Je suis le fils et héritier
Of nothing in particular
De rien en particulier
You shut your mouth
Tais-toi !
How can you say
Comment peux-tu dire
I go about things the wrong way
Que je fais les choses de la mauvaise manière ?
I am human and I need to be loved
Je suis humaine et j'ai besoin d'être aimée
Just like everybody else does
Comme n'importe qui d'autre
I am the son and the heir
Je suis le fils et l'héritier
Of a shyness that is criminally vulgar
D'une timidité criminellement vulgaire
I am the son and heir
Je suis le fils et héritier
Of nothing in particular
De rien en particulier
You shut your mouth
Tais-toi !
How can you say
Comment peux-tu dire
I go about things the wrong way
Que je fais les choses de la mauvaise manière ?
I am human and I need to be loved
Je suis humaine et j'ai besoin d'être aimée
Just like everybody else does
Comme n'importe qui d'autre
There's a club if you'd like to go
Il y a un club, si tu voulais y aller
You could meet somebody
Tu pourrais y rencontrer quelqu'un
Who really loves you
Qui t'aime vraiment
So you go, and you stand on your own
Alors tu y vas et tu restes seul
And you leave on your own
Et tu t'en vas seul
And you go home
Et tu rentres chez toi
And you cry
Et tu pleures
And you want to die
Et tu veux mourir
When you say it's gonna happen now,
Quand tu dis que ça va arriver maintenant
When exactly do you mean ?
A quel moment moment fais-tu allusion exactement ?
See I've already waited too long
Tu vois j'ai déjà trop attendu
And all my hope is gone
Et tous mes espoirs sont perdus
You shut your mouth
Tais-toi !
How can you say
Comment peux-tu dire
I go about things the wrong way
Que je fais les choses de la mauvaise manière ?
I am human and I need to be loved
Je suis humaine et j'ai besoin d'être aimée
Just like everybody else does
Comme n'importe qui d'autre
Vos commentaires
:-°
kan je le voi j sui tjr entr1 de me demandé si el son lesbiene ou pa
mé je sais tré bien la reponse lol
merci pr la traduk
Ps moi oci kan jdi a d pote ke jm tatu alor on en me jete un regard de fou ou on me pren pr une lesbiene (bon jmen fou de ca )
mé ce ki me dérange c kon me dis ke c nul alor kils on mem pa écouté une chanson del otr ke "all the think she said" pppffffooouuu sa ménerv :-( :-(
Si ya qq1 ki la,jaimerais bien qui me lenvoie!
parceque jai juste vue le clip de all the things she said,not gonna get us pi all about us...les autres jles ai pas vue!
tk vive tatu sé mes idoles jles adore trop :-\
... en plus c'est également le générique je Charmed... mais pas chanté par les t.A.T.u
Je vous conseille cette version la....