I Do (Wanna Get Close to You) (feat. Loon) (Moi Aussi)
(3LW) {Loon}
(3LW) {Loon}
Yeah {Uh}, uh-huh
Ouais {Uh}, uh-huh
Yeah, uh-huh {Uh}
Ouais, uh-huh {Uh}
Yeah, uh-huh {Uh}
Ouais, uh-huh {Uh}
Yeah, uh-huh {I like this}
Ouais, uh-huh {J'aime ça}
Yeah, uh-huh {And another one}
Ouais, uh-huh {Et encore un autre}
Yeah, uh-huh {And another one}
Ouais, uh-huh {Et encore un autre}
Yeah, uh-huh {Bad Boy, 3LW, let's go}
Ouais, uh-huh {Mauvais Garçon, 3LW, c'est parti}
Yeah, uh-huh
Ouais, uh-huh
Rode up in the club like what
Je m'éclatais dans le Club et alors ?
I got the VIP on lock down
J'avais le pass' VIP
Then I saw you starin' at me
Alors j'ai vu que tu me fixais
The way we started to the back
C'est ainsi que nous avons commencé du fond (de la salle)
You make me think that you're the one
Tu me fais penser que tu es la personne idéale
Lickin' your lips at me for fun
En passant ta langue sur tes lèvres pour t'amuser
While the DJ's makin' 'em sweat
Alors que le DJ fait transpirer tout le monde
Won't you come step to me
Ne viendras-tu pas vers moi ?
If you wanna get down, baby, I do
Si tu veux t'éclater, bébé, moi aussi
Holler at me, baby, uh-huh
Appelle-moi, bébé, uh-huh
If you're rollin' deep tonight
Si tu veux aller loin ce soir
Then I do wanna know you
Alors je veux te connaître
But if you wanna get down, baby, it's cool
Mais si tu veux t'éclater, bébé, c'est chouette
Holler at me, baby, uh-huh
Appelle-moi, bébé, uh-huh
If your love is ridiculous
Si ton amour est ridicule
Then I do wanna get close to you
Alors je veux me rapprocher de toi
Your ice, your gear, your sex appeal
Tes diamants, tes vêtements, ton attirance
Your game so tight, you got me feelin'
Ton jeu si serré, tu me donnes le sentiment
Wantin' you alone with me
De te vouloir seul avec moi
Is the illest fantasy
Est la pire fantaisie
You make me feel like wylin' out
Avec toi je me sens comme ? ? ?
Showin' you what it's about, yeah
En te montrant de quoi il est question, ouais
Got it goin' on uptown
Je l'ai fait se propager dans les banlieues
Now let me see you work it out on me
Maintenant laisse-moi te voir le faire sur moi
If you wanna get down, baby (I do), I do
Si tu veux t'éclater, bébé (moi aussi), moi aussi
Holler at me (Baby), baby, uh-huh
Appelle-moi (Bébé), bébé, uh-huh
If you're rollin' deep tonight (Rollin' deep)
Si tu veux aller loin ce soir (Aller loin)
Then I do wanna know you (I want you)
Alors je veux te connaître (Je te veux)
If you wanna get down, baby, it's cool
Si tu veux t'éclater, bébé, c'est chouette
Holler at me, baby (Holler at me, baby), uh-huh
Appelle-moi, bébé (appelle-moi, bébé), uh-huh
If your love is ridiculous
Si ton amour est ridicule
Then I do wanna get close to you (Whoa, baby)
Alors je veux me rapprocher de toi (whoa, bébé)
I'm sure you had me to get her
Je suis sûre que tu m'as voulu pour l'avoir elle
Baby, how can I just make you see
Bébé, comment puis-je te faire voir
I'm the only one you need
Que je suis la seule dont tu as besoin
So please let me know right now
Alors STP fais-moi savoir dès maintenant
'Cause it's true, I want you
Car c'est vrai, je te veux
Say that you want me too
Dis que tu me veux aussi
(Loon)
(Loon)
Come on, yeah
Viens, ouais
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
I know I could make you scream like a woman' supposed to
Je sais que je pouvais te faire crier comme une femme est supposée le faire
Seems like you wanna get closer
Il semble que tu veuilles te rapprocher
Well, Boo here's the ticket, come through, we could kick it
Alors, Chérie voilà ton ticket, surmonte cela, nous pourrions le jeter
One hun' twenty, Five Foot Two. . ? ? ? ? ? . . , my view with the sickest
Cent vingt, Five Foot Two (1). . ? ? ? ? ? . . , mon opinion avec le plus dégoûtant
It's true, been convicted, I'm probably needin' a girl
C'est vrai, je suis convaincu, j'ai probablement besoin d'une fille
In other words, ma, I'm due for some kisses, I'm due for some huggin'
En d'autres termes, chérie, je mérite quelques baisers, je mérite quelques étreintes
And all them dudes that be buggin', I ain't with it
Et tous ces mecs qui cassent les pieds, je ne suis pas de ceux-là
I'm through the thuggin', I'm due for some lovin'
Je suis dans la déliquance, je mérite un peu d'amour
I need a wife in my life and ma, you're lookin' like you're due for a husband
J'ai besoin d'une femme dans ma vie et maman, tu regardes comme si tu méritais un mari
I choose not to love 'em
J'ai choisi de ne pas les aimer
These chicks runnin' around actin' like straight fools in the public
Ces poulettes qui courent partout et agissent comme des folles en public
Let's move with the subject because I came with a better plot
Laissons courir le sujet car je suis revenu avec un meilleur complot
Just play the game and you'll never flop
Joue simplement le jeu et tu ne tomberas jamais
It's in your brain, you already hot
C'est dans ton cerveau, tu es déjà chaude
But you ain't close to my age, so you better stop
Mais tu n'a pas le même âge que moi, alors tu ferais mieux d'arrêter
Wanna get down, baby (Wanna get down), I do
Je veux m'éclater, bébé (je veux m'éclater), je veux
Holler at me, baby, uh-huh
Appelle-moi, bébé, uh-huh
If you're rollin' deep tonight (Deep tonight)
Si tu veux aller loin ce soir (Loin ce soir)
Then I do wanna know you (Whoa. . . ho. . . )
Alors je veux te connaître (whoa. . . ho. . . )
If you wanna get down, baby, it's cool (It's cool)
Si tu veux t'éclater, bébé, c'est chouette (C'est chouette)
Holler at me, baby (Oh. . . ), uh-huh
Appelle-moi, bébé (Oh. . . ), uh-huh
If your love is ridiculous
Si ton amour est ridicule
Then I do wanna get close to you
Alors je veux me rapprocher de toi
Wanna get down, baby, I do
Je veux m'éclater, bébé, je veux
Holler at me, baby, Uh-huh
Appelle-moi, bébé, uh-huh
If you're rollin' deep tonight
Si tu veux aller loin ce soir
Then I do wanna know you
Alors je veux te connaître
If you wanna get down, baby, it's cool
Si tu veux t'éclater, bébé, c'est chouette
Holler at me, baby
Appelle-moi, bébé, uh-huh
If your love is ridiculous
Si ton amour est ridicule
Then I do wanna get close to you
Alors je veux me rapprocher de toi
(Loon)
(Loon)
That's cool, don't stop
C'est chouette, ne t'arrête pas
Ah-hah
Ah-hah
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
I like this
J'aime ça
(1) Five Foot Two est un label de disques américain.
Vos commentaires
mais elle est mal traduite et pour c'est chouette t'auré pu mettre c cool nan?