Gone (Partie)
There's a thousand words that I could say to make you come home
Il y a des milliers de mots que je pourrais te dire pour que tu reviennes
Seems so long ago you walked away, and left me alone
Ça semble si loin, tu es partie et tu m'as laissé seul
And I remember what you said to me
Et je me souviens de ce que tu m'as dit
You were acting so strange
Tu étais si étrange
And maybe I was too blind to see, that you needed a change
Et peut-être j'étais trop aveugle pour voir que tu avais besoin de changement
Was it something I said, to make you turn away
Était-ce quelque chose que j'ai dit, qui a fait en sorte que tu aies décidé de me quitter ?
To make you walk out and leave me cold
Qui t'a incité à partir et à m'abandonner ?
If I could just find a way to make it so that you were right here... right now
Si seulement je pouvais trouver un moyen afin que tu sois ici... maintenant
[Chorus]
[Refrain]
I've been sitting here, can't get you off my mind
Je reste assis ici, je ne peux pas te chasser de mon esprit
I've tried my best to be a man and be strong
Je fais de mon mieux pour être un homme et être fort
I drove myself insane, wishing I could touch your face
Je me torture en m'imaginant pouvoir toucher ton visage
But the truth remains...
Mais la vérité refait toujours surface...
(You're) gone
(Tu es) partie
(You're) gone
(Tu es) partie
(Baby you're) gone
(Bébé tu es) partie
(Very gone)
(Vraiment partie)
(Baby girl you're) gone
(Bébé tu es) partie
(You're) gone
(Tu es) partie
(You're)
(Tu es)
Now I don't want to make excuses baby
Maintenant je ne veux pas te faire d'excuses, baby
Won't change the fact that you're gone (no no)
Ça ne changera pas le fait que tu es partie (non, non)
But if there's something that I could do
Mais s'il y a quelque chose que je puisse faire
Won't you please let me know?
S'il te plaît laisse-moi le savoir
The time is passing so slowly now
Le temps s'écoule trop lentement maintenant
Guess that's my life without you
Tu devines que c'est le rythme de ma vie sans toi
And maybe I can change my everyday, but baby I don't want to
Et peut-être que je peux changer mon quotidien, mais bébé je ne veux pas
So I'll just hang around and find some things to do
Donc je trainerai et je trouverai des choses à faire
To take my mind off missing you
Pour chasser de mon esprit à quel point tu me manques
And I know in my heart, you can't say that you don't love me too...
Et je sais dans mon coeur que tu ne peux pas nier que tu m'aimes aussi
Please say you do
S'il te plaît, confirme-le moi
[Chorus]
[Refrain]
What will I do if I can't be with you?
Qu'est-ce que je ferai si je ne peux pas être avec toi ?
Tell me where will I turn to
Dis-moi vers qui vais-je me tourner
Baby who will I be, now that we are apart?
Bébé que vais-je devenir, maintenant que nous sommes séparés ?
Am I still in your heart?
Suis-je encore dans ton coeur ?
Baby, why don't you see that I need you here with me
Pourquoi ne vois-tu pas que j'ai besoin que tu sois ici avec moi ?
Oh, oh
Oh, oh
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
But the truth remains...
Mais la réalité reste
You're ...
Tu es ...
Vos commentaires
tout est parfait! 8-D 8-D 8-D 8-D 8-D 8-D 8-D <3 <3 :-° :-P ;-)
2coutez la version espagnol elle est pas mal non plus!