Well, she had the hoops, white gold
Elle portait des créoles en or blanc
With the penny loafers covering her toes
Avec des mocassins qui recouvraient ses orteils
She was mine, got cold
Elle était mienne, elle a eu froid
Now the guilt's the only thing I hold
Maintenant, la culpabilité est la seule chose que je serre contre moi
Spend my nights all alone
Je passe mes nuits tout seul
'Til I snap and buy a red-eye home
Jusqu'à ce que je craque et je prenne un vol de nuit pour rentrer chez moi
And I toss and I turn
Je me tourne et me retourne
Let a cigarette burn
Je laisse une cigarette bruler
My skin like a furnace
Ma peau est comme un fournaise
Damn, honey, look at you go
Chérie, regarde-toi partir
Ooh, ooh, look at that woman
Regardez cette femme
Ooh-ooh-ooh, ooh, look at that woman
Regardez cette femme
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, look at that woman
Regardez cette femme
Breaking my heart
Qui me brise le coeur
Breaking my heart
Qui me brise le coeur
Tennessee for the night
Dans le Tennessee pour la nuit
Got to get out of town sometimes
Je dois sortir de la ville parfois
Got drunk on the flight
Je me saoule pendant le vol
Since she left, I've been way outta line
Depuis qu'elle est partie, je dépasse les bornes
Lost my faith and my mind
J'ai perdu la foi et la tête
On the day we had to say goodbye
Le jour où on a dû se dire adieu
And I try not to call
Et j'essaie de ne pas appeler
But the leaves start to fall
Mais les feuilles commencent à tomber
Girl, it's nobody's fault
Chérie, c'est de la faute de personne
But, damn, you can make a thug cry
Mais chérie tu peux faire pleurer un voyou
Ooh, ooh, look at that woman
Regardez cette femme
Ooh-ooh-ooh, ooh, look at that woman
Regardez cette femme
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, look at that woman
Regardez cette femme
Breaking my heart
Qui me brise le coeur
Breaking my heart
Qui me brise le coeur
Breaking my heart
Qui me brise le coeur
She's breaking my heart (Ooh-ooh)
Elle me brise le coeur
Breaking my heart
Qui me brise le coeur
Breaking my heart
Qui me brise le coeur
(Well, she had the hoops, white gold, white, white gold)
Elle portait des créoles en or blanc
(Well, she had the hoops, white gold, white, white gold)
Elle portait des créoles en or blanc
(Well, she had the hoops, white gold, white, white gold)
Elle portait des créoles en or blanc
Look at that woman
Regardez cette femme
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment