Just before the dawn
Juste avant l'aube
I never wanted to come with you
Je ne voulais pas venir avec toi
We shall leave town
Nous quitterons la ville
But there is nothing I can say or do
Mais il n'y a rien que je puisse dire ou faire
To change your mind, you've been so kind but you're so blind
Pour te changer, tu as été si gentil mais si aveugle
I wish that you could wake up
J'aimerais que tu te réveilles
I never wanted to follow you (We'll be on the run)
Je n'ai jamais voulu te suivre (Nous serons en fuite)
But it seems that you won't let me be true
Mais il semble que ma sincérité t'importe peu
You're too obsessed, no, you won't rest till we head west
Tu es trop obsédé, non, tu ne te reposeras pas tant que nous ne serons pas partis vers l'ouest
I wish that you could wake up
J'aimerais que tu te réveilles
Before you say something, remember the promise
Avant que tu ne dises quelque chose, souviens-toi de la promesse
That we made as we were falling apart
Que nous nous sommes faite lorsque nous nous brisions
Now that time is coming, let's put on our brave face
Maintenant qu'il est temps, soyons courageux
'Cause tomorrow we will get a fresh start
Car demain nous prendrons un nouveau départ
(We'll follow the sun)
(Nous suivrons le soleil)
I never thought that I'll die with you
Je n'ai jamais pensé mourir auprès de toi
(The hunt has begun)
(La chasse a commencé)
And I wonder if deep inside you knew
Et je me demande si au fond de toi tu savais
That I'd never wanted to share my life with you
Que je n'ai jamais voulu partager ma vie avec toi
I wish that you could wake up
J'aimerais que tu te réveilles
Before you say something, remember the promise
Avant que tu ne dises quelque chose, souviens-toi de la promesse
That we made as we were falling apart
Que nous nous sommes faite lorsque nous nous brisions
Now that time is coming, let's put on our brave face
Maintenant qu'il est temps, soyons courageux
'Cause tomorrow we will get a fresh start
Car demain nous prendrons un nouveau départ
Before you say something, remember the promise
Avant que tu ne dises quelque chose, souviens-toi de la promesse
That we made as we were falling apart
Que nous nous sommes faite lorsque nous nous brisions
Now that time is coming, let's put on our brave face
Maintenant qu'il est temps, soyons courageux
'Cause tomorrow we will get a fresh start
Car demain nous prendrons un nouveau départ
Before you say something, remember the promise
Avant que tu ne dises quelque chose, souviens-toi de la promesse
That we made as we were falling apart
Que nous nous sommes faite lorsque nous nous brisions
Now that time is coming, let's put on our brave face
Maintenant qu'il est temps, soyons courageux
'Cause tomorrow we will get a fresh start
Car demain nous prendrons un nouveau départ
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment