This is the cry of a people
C'est le cri d'un peuple
Who were robbed and raped from their homeland and their loved ones
Qui a été arraché et violé de sa patrie et de ses proches
A people stripped of their culture
Un peuple dépouillé de sa culture
Their dignity, their liberty and their rigths
De sa dignité, de sa liberté et de ses droits
And by the cruel and presumptuos
Par les mains cruelles et présomptueuses
Hands of the colonial and imperialistics slavers
Des esclavagistes coloniaux et impérialistes
Were cargoed into the west
Il a été embarqué vers l'Occident
Where for over 400 years they have toiled and laboured
Où pendant plus de 400 ans, il a souffert et travaillé dur
And with their blood, their sweat, them tears and hands
De son sang, de sa sueur, de ses larmes et de ses mains
They have built the great city of Babylon
Ils a construit le grand royaume de Babylone
Only to be paid with the wages of the taskmaster's whip, torture and death
Pour être finalement payé par le fouet, la torture et la mort
Oh yeah yeah!
Oh ouais ouais !
This is my history!
C’est mon histoire !
Oh yeah yeah yes! Oh!
Oh ouais ouais oui! Oh !
We've been down in the valley much too long
Nous sommes restés dans la vallée bien trop longtemps
We've been down in captivity oh so long
Nous sommes restés en captivité bien trop longtemps
We've been down in humillity much too long
Nous sommes restés dans l'humilité bien trop longtemps
We've been down in slavery oh so long
Nous sommes restés en esclavage bien trop longtemps
But we're gonna rise and shine!
Mais nous allons nous relever et briller !
And win our liberation
Et gagner notre libération
For now is the time
Car le moment est venu
When all nations must be free
Où toutes les nations doivent être libres
So rise and shine!
Alors levez-vous et brillez !
Restore your strength and power
Reprenez votre force et votre puissance
Waste no more time
Ne perdez plus de temps
Remember your history
Souvenez-vous de votre histoire
We've been down in a sufferation much too long
Nous sommes dans la souffrance depuis bien trop longtemps
We've been down in a condemnation oh so long
Nous sommes dans la condamnation depuis bien trop longtemps
We've been down in a segregation much too long
Nous sommes dans la discrimination depuis bien trop longtemps
We've been down in humilliation oh so long
Nous sommes dans l'humiliation depuis bien trop longtemps
But we're gonna rise and shine!
Mais nous allons nous relever et briller !
As the morning sun that surrounds you
Tel le soleil matinal qui vous entoure
It's international morality time
L'heure est à la moralité internationale
Where mankind must be born anew
Où l'humanité doit renaître
So rise and shine!
Alors levez-vous et brillez !
For the sake of the younger generations
Pour le bien des jeunes générations
Putting hearts and minds to brotherhood and unity
Mettons nos cœurs et nos esprits au service de la fraternité et de l'unité
Oh yeah yeah yeah yeah yes!
Oh ouais ouais ouais ouais oui !
Remember the slavemaster's ship!
Tu te souviens du navire du maître des esclaves !
Remember the taskmaster's whip!
Tu te souviens du fouet du contremaître !
Oh yeah!
Oh ouais !
We've been down in the valley much too long
Nous sommes restés dans la vallée bien trop longtemps
We've been down in captivity oh so long
Nous sommes restés en captivité bien trop longtemps
We've been down in slavery much too long
Nous sommes restés en esclavage bien trop longtemps
We've been down in humillity oh so long
Nous sommes restés dans l'humilité bien trop longtemps
But we're gonna rise and shine!
Mais nous allons nous relever et briller !
And win our liberation
Et gagner notre libération
For now is the time
Car le moment est venu
When all nations must be free
Où toutes les nations doivent être libres
Rise and shine!
Levez-vous et brillez !
Restore your strength and power
Reprenez votre force et votre puissance
Waste no more time
Ne perdez plus de temps
Remember your history
Souvenez-vous de votre histoire
Yes we're gonna rise and shine!
Oui nous allons nous relever et briller !
As the morning sun that surrounds you
Tel le soleil matinal qui vous entoure
It's international morality time
L'heure est à la moralité internationale
Where mankind must be born anew
Où l'humanité doit renaître
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment