Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Long Sleeves» par Gracie Abrams

(Couplet 1)
Packing while you're asleep
Je fais mes valises pendant que tu dors
You were the catalyst
Tu étais le catalyseur
I don't know what it is about how you breathe
Je ne sais pas ce qu'il y a dans la façon dont tu respires
About how you breathe
Dans la façon dont tu respires
I want to be alone
Je veux être seule
Hate it that no one knows, you're good to everyone
Je déteste le fait que personne ne soit au courant, tu es bon avec tout le monde
All them but me
Tout le monde sauf moi
All them but me
Tout le monde sauf moi

(Pré-refrain)
And if you hear me leaving in the morning
Et si tu m'entends partir au petit matin
Could you just pretend that it was only wind?
Pourrais-tu juste prétendre que c'était seulement le vent ?
'Cause I can't love you even if I want to
Car je ne peux pas t'aimer, même si je le veux
Got a lot to work through
J'ai beaucoup de travail à faire
You don't know where I've been
Tu ne sais même pas où j'étais passée

(Refrain)
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps

(Couplet 2)
Say something sweet to me
Dis moi quelque chose de gentil
It never meant a thing
Ça n'a jamais rien signifié
Used to the turbulence
Habituée aux turbulences
I wore long sleeves
Je portais des manches longues
I wore long sleeves
Je portais des manches longues
I fought 'til you tethered me
Je me suis battue jusqu'à ce que tu m'attaches
Swept under surfaces
Se cachant derrière des façades
Never enough of it
Il n'y a jamais assez de façades
You didn't think
Tu n'as pas réfléchi
You didn't think
Tu n'as pas réfléchi

(Pré-refrain)
If you hear me leaving in the morning
Si tu m'entends partir au petit matin
Could you just pretend that it was only wind?
Pourrais-tu juste prétendre que c'était seulement le vent ?
'Cause I can't love you even if I want to
Car je ne peux pas t'aimer, même si je le veux
Got a lot to work through
J'ai beaucoup de travail à faire
You don't know where I've been
Tu ne sais même pas où j'étais passée

(Refrain)
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps
It's been a long time coming
Ça aura pris du temps

(Outro)
Coming down, I'm coming down, I'm coming down
Redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
Coming down, I'm coming down, I'm coming down
Redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
Coming down, I'm coming down, I'm coming down
Redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends
I'm coming down, I'm coming down, I'm coming down
Je redescends, je redescends, je redescends

 
Publié par 110 1 le 23 mars 2025 à 6h54.
minor
Chanteurs : Gracie Abrams
Albums : minor

Voir la vidéo de «Long Sleeves»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000