As the Flower Withers
Alors que la fleur se fane
Times are changing
Les temps changent
All there once was lost and washed away
Tout ce qui était autrefois a été perdu et emporté
We're aging
Nous vieillissons
Growing weaker
Nous nous affaiblissons
Never here to stay
Jamais là pour rester
I've never been so eager
Je n'ai jamais eu autant envie
To let myself dream bigger
De me permettre de rêver plus grand
So if our love will wither
Alors si notre amour s'éteint
I will no longer be there
Je ne serai plus là
In the tide
Dans la marée
I will bury all the pain inside
J'enterrerai toute la douleur intérieure
As the ending lingers
Alors que la fin persiste
I will hide
Je me cacherai
So you never ever see me cry
Pour que tu ne me voies jamais pleurer
As thе flower withers
Alors que la fleur se fane
In the tide
Dans la marée
I will bury all the pain inside
J'enterrerai toute la douleur intérieure
As the ending lingers
Alors que la fin persiste
I will hide
Je me cacherai
So you never ever see me cry
Pour que tu ne me voies jamais pleurer
As thе flower withers
Alors que la fleur se fane
It's not easy
Ce n'est pas facile
Sitting by and
Rester assis et
Watching life go by
Regarder la vie passer
So dizzy
Tellement étourdi
Sick with heartache
Malade de chagrin
Yet I'll say goodbye
Pourtant, je dirai au revoir
I've never been so eager
Je n'ai jamais eu autant envie
To let myself dream bigger
De me permettre de rêver plus grand
I know the truth is bitter
Je sais que la vérité est amère.
But I can no longer be there
Mais je ne peux plus être là.
In the tide
Dans la marée
I will bury all the pain inside
J'enterrerai toute la douleur intérieure
As the ending lingers
Alors que la fin persiste
I will hide
Je me cacherai
So you never ever see me cry
Pour que tu ne me voies jamais pleurer
As thе flower withers
Alors que la fleur se fane
In the night
Dans la nuit
I will bury all the pain inside
J'enterrerai toute la douleur intérieure
As the ending lingers
Alors que la fin persiste
When it's time
Quand il sera temps
I will spare myself the tears and hide
Je m'épargnerai les larmes et me cacherai
As thе flower withers
Alors que la fleur se fane
As the flower withers (As the flower withers)
Alors que la fleur se fane (Alors que la fleur se fane)
As the flower withers (As the flower withers)
Alors que la fleur se fane (Alors que la fleur se fane)
As the flower withers (As the flower withers)
Alors que la fleur se fane (Alors que la fleur se fane)
As the flower withers (As the flower withers)
Alors que la fleur se fane (Alors que la fleur se fane)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment