Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Still Bad» par Lizzo

I'm 'bout to throw my phone away
Can't let my girls know, groovin', fuckin' with my day
He act like he can't be replaced, okay
Well, he gon' hate to see me leave but love to watch me walk away

Je suis sur le point de jeter mon téléphone
Je ne peux pas laisser mes amies savoir, ça perturbe ma journée
Il agit comme s'il ne pouvait pas être remplacé, d'accord
Eh bien, il va détester me voir partir mais adorer me regarder partir

He knocked me down
Thought I'd never get my fine ass off the ground, oh-oh
But I'm ready now
Feelin' crazy lately, baby, let's go out

Il m'a fait tomber
Je pensais que je ne me relèverais jamais, oh-oh
Mais je suis prête maintenant
Je me sens folle ces derniers temps, bébé, sortons

(Refrain)
I don't need him, I need a drink
Let's turn this pain into some champagne, baby
Like cheers, bitch, it's been a day
Might take that last flight out to Vegas, what y'all think? (Okay)
I don't need him, I need a drink
I don't know why life is so fucked up lately
But after everything
I'm still surviving and I'm still bad, baby
So, bitch I can't complain

Je n'ai pas besoin de lui, j'ai besoin d'un verre
Transformons cette douleur en champagne, bébé
Comme un toast, chérie, quelle journée
Je pourrais prendre le dernier vol pour Vegas, qu'en pensez-vous ? (D'accord)
Je n'ai pas besoin de lui, j'ai besoin d'un verre
Je ne sais pas pourquoi la vie est si merdique ces derniers temps
Mais après tout
Je survie encore et je suis toujours au top, bébé
Alors, chérie, je ne peux pas me plaindre

I'm still bad, babe
Plot twist, I'm doing great (Woo)
I make that been through shit look sеxy, anyway (Yeah, girl)
I don't need him, I need to throw ass, been a minute
Break fast with my bitchеs
Real love, real life, damn, I've been missing

Je suis toujours au top, chérie
Changement de situation, je vais bien (Woo)
Je rends sexy le fait d'avoir traversé des épreuves, de toute façon (Oui, fille)
Je n'ai pas besoin de lui, j'ai besoin de m'amuser, ça fait un moment
Prendre le petit déjeuner avec mes copines
Vrai amour, vraie vie, putain, ça m'a manqué

He knocked me down (Ooh-ooh)
I thought I'd never get my fine ass off the ground, oh-oh
But I'm ready now (Ooh-ooh)
Feeling crazy lately, baby, let's go out, ooh

Il m'a fait tomber (Ooh-ooh)
Je pensais que je ne me relèverais jamais, oh-oh
Mais je suis prête maintenant (Ooh-ooh)
Je me sens folle ces derniers temps, bébé, sortons, ooh

(Refrain)
I don't need him, I need a drink
Let's turn this pain into some champagne, baby
Like cheers, bitch, it's been a day
Might take that last flight out to Vegas, what y'all think? (Okay)
I don't need him, I need a drink
I don't know why life is so fucked up lately
But after everything
I'm still surviving and I'm still bad, baby
So, bitch I can't complain

Je n'ai pas besoin de lui, j'ai besoin d'un verre
Transformons cette douleur en champagne, bébé
Comme un toast, chérie, quelle journée
Je pourrais prendre le dernier vol pour Vegas, qu'en pensez-vous ? (D'accord)
Je n'ai pas besoin de lui, j'ai besoin d'un verre
Je ne sais pas pourquoi la vie est si merdique ces derniers temps
Mais après tout
Je survie encore et je suis toujours au top, bébé
Alors, chérie, je ne peux pas me plaindre

I'm still bad, babe
Who's bad? (I'm still bad, babe)

Je suis toujours au top, chérie
Qui est au top ? (Je suis toujours au top, chérie)

Don't stop, get it, get it
She back in the building
Still bad, don't forget it (I'm still bad, babe)
Don't stop, get it, get it
She back in the building
Still bad, don't forget it

Ne t'arrête pas, vas-y, vas-y
Elle est de retour dans le jeu
Toujours au top, ne l'oublie pas (Je suis toujours au top, chérie)
Ne t'arrête pas, vas-y, vas-y
Elle est de retour dans le jeu
Toujours au top, ne l'oublie pas

(Refrain)
I don't need him, I need a drink (I need a drink, ooh)
Let's turn this pain into some champagne, baby
Like cheers, bitch, it's been a day (Ooh, been a day)
Might take that last flight out to Vegas, what y'all think? (Okay)
I don't need him, I need a drink
I don't know why life is so fucked up lately (Hey)
But after everything
I'm still surviving and I'm still bad, baby
So, bitch I can't complain

Je n'ai pas besoin de lui, j'ai besoin d'un verre (J'ai besoin d'un verre, ooh)
Transformons cette douleur en champagne, bébé
Comme un toast, chérie, quelle journée (Ooh, quelle journée)
Je pourrais prendre le dernier vol pour Vegas, qu'en pensez-vous ? (D'accord)
Je n'ai pas besoin de lui, j'ai besoin d'un verre
Je ne sais pas pourquoi la vie est si merdique ces derniers temps (Hey)
Mais après tout
Je survie encore et je suis toujours au top, bébé
Alors, chérie, je ne peux pas me plaindre

 
Publié par 51213 2 4 6 le 15 mars 2025 à 9h21.
Still Bad [Single]
Chanteurs : Lizzo

Voir la vidéo de «Still Bad»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000