Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Brain Dead» par Architects

Brain dead

I've been finding bliss in the apocalypse
Guess I'll be vomiting till I get my fix
Fuck all this, I oughta call it quits
Doctor, doctor, this is so traumatic

J'ai trouvé le bonheur dans l'apocalypse
Je suppose que je vomirai jusqu'à ce que j'aie ma dose
Merde à tout ça, je devrais tout arrêter
Docteur, docteur, c'est tellement traumatisant

You'll never be an astronaut
You'll never lay your hands on the treasure
You're nothing but an afterthought
The sooner you get it, the better

Tu ne seras jamais un astronaute
Tu ne mettras jamais la main sur le trésor
Tu n'es rien d'autre qu'une pensée tardive
Plus vite tu le comprendras, mieux ce sera

(Refrain)
Higher than a kite, yeah, I'm lighter than a feather
Stay away, stay away, stay the fuck away
Wired every night, then I steal it from another day
There's been a robbery
Tired of the fight, but I'm hyper from the terror
Stay away, stay away, no apologies
Bury those heads and we can all be brain dead

Plus haut qu'un cerf-volant, oui, je suis plus léger qu'une plume
Reste à l'écart, reste à l'écart, reste putain de loin
Branché chaque nuit puis je le vole à un autre jour
Il y a eu un vol
Fatigué du combat, mais je suis hyper à cause de la terreur
Reste à l'écart, reste à l'écart, pas d'excuses
Enterrez ces têtes et nous pourrons tous être cerveau mort.

We can nail ourselves on to a crucifix
We'll all go on and go, 'cause we're hypocrites
Ain't it bliss living in ego trips?
Jesus Christ, I must be symptomatic

Nous pouvons nous clouer sur une croix
Nous continuerons tous à aller, parce que nous sommes des hypocrites
N'est-ce pas le bonheur de vivre dans des voyages égoïstes
Jésus Christ, je dois être symptomatique

There's nobody that can't be bought
Can anybody handle the pressure?
Like living on a life support
But worried to death 'bout the weather

Il n'y a personne qui ne peut pas être acheté
Quelqu'un peut-il supporter la pression ?
Comme vivre sur un support de vie
Mais inquiet à mort à propos du temps

(Refrain)
Higher than a kite, yeah, I'm lighter than a feather
Stay away, stay away, stay the fuck away
Wired every night, then I steal it from another day
There's been a robbery
Tired of the fight, but I'm hyper from the terror
Stay away, stay away, no more prophecies
Bury those heads and we can all be brain dead

Plus haut qu'un cerf-volant, oui, je suis plus léger qu'une plume
Reste à l'écart, reste à l'écart, reste putain de loin
Branché chaque nuit puis je le vole à un autre jour
Il y a eu un vol
Fatigué du combat, mais je suis hyper à cause de la terreur
Reste à l'écart, reste à l'écart, plus de prophéties
Enterrez ces têtes et nous pourrons tous être cerveau mort

(Hey) We are the sons of daughters
Drowning ourselves under the shallow waters
Taking the lambs to slaughter
We won't be happy till we're drawn and quartered
No, no, an error in the source code
No, no, and now we're dancing to the death throes
Oh, an error in the source code (Hey)
Ah, yeah, an error in the source code

(Hey) Nous sommes les fils des filles
Nous nous noyons sous les eaux peu profondes
Emmenant les agneaux à l'abattoir
Nous ne serons pas heureux tant que nous ne serons pas écartelés
Non, non, une erreur dans le code source
Non, non, et maintenant nous dansons jusqu'à l'agonie
Beurk, une erreur dans le code source (Hey)
Ah, oui, une erreur dans le code source

 
Publié par 51443 2 4 6 le 11 mars 2025 à 7h14.
The Sky, The Earth & All Between
Chanteurs : Architects

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000