Let’s get in the ring
Entre dans le ring
It’s time for the match to begin
Il est temps que commence le match
Are you ready?
Es-tu prêt ?
So let’s start the fight
Alors que commence le duel
It’s time to get in the spotlight
Il est temps de passer sous les projecteurs
And spill blood
Et de verser du sang
Is that the way you prove
C'est comme ça que tu montres à tes amis
To your friends that you’re a man?
Que tu es un homme ?
Don’t you think that’s pathetic?
Ne penses-tu pas que c'est pathétique ?
Really ?
Vraiment ?
What did you just say?
Qu'est-ce que tu viens de dire ?
Don’t apologise, you’re dead anyway
Ne t'excuse pas, tu es mort de toute façon
Are you ready?
Es-tu prêt ?
So let’s start the fight
Alors que commence le duel
It’s time to get in the spotlight
Il est temps de passer sous les projecteurs
And spill blood
Et de verser du sang
I’m bleeding and bleeding still,
Je saigne encore et toujours
Even if it hurts, I want to stand
Même si c'est douloureux, je veux tenir
“You know, it’s like an old song, a sad fairytale
"Tu sais, c'est comme une vieille chanson, un triste conte de fée
Punches and kicks remind me of wolves, witches and ghosts. But…
Les coups de pieds et poings me font penser aux loups, aux sorcières et aux fantômes. Mais...
I think I’m losing my mind, I had better wake up"
Je pense que je perds la tête, je ferais mieux de me réveiller"
Let’s get in the ring !
Entre dans le ring !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment