Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Signs» par Tate McRae

Okay, boy
That's some kinda crazy
Thinkin' we're all good
It's the opposite lately
I know you're intelligent
Just no rocket scientist
So take all my silences
And do your damn best to figure it out

D'accord, garçon
C'est un peu fou
Penser que tout va bien
C'est tout le contraire dernièrement
Je sais que tu es intelligent
Mais tu n'es pas un génie
Alors prends tous mes silences
Et fais de ton mieux pour comprendre

That one look means "I wanna go"
"I'm not mad" means "You're in trouble"
If you know me, boy, you should know
You should
Say, "I need space," don't look at the door
"I hate you" means "I need you more"
If I say, "Go have fun, babe," that's just short for

Ce regard signifie "Je veux partir"
"Je ne suis pas en colère" signifie "Tu es en difficulté"
Si tu me connais, garçon, tu devrais savoir, tu devrais
Dire, "J'ai besoin d'espace", ne regarde pas la porte
"Je te déteste" signifie "J'ai plus besoin de toi"
Si je dis, "Va t'amuser, chéri", c'est juste court

(Refrain)
"You should know me better," see the signs
Shouldn't have to tell you or whatever, read my mind, oh
If I need your sex, like, quick
Said somethin' and now I'm pissed
It's like that or it's like this
You should know, you should know

Pour "Tu devrais mieux me connaître", vois les signes
Je ne devrais pas avoir à te le dire ou quoi que ce soit, lis dans mes pensées, oh
Si j'ai besoin de ton sexe, rapidement
J'ai dit quelque chose et maintenant je suis énervée
C'est comme ça ou c'est comme ça
Tu devrais savoir, tu devrais savoir

For God's sake
Don't believe a word that I say
I wanna touch on you all day
Instead I'm pushin' you away
So classic
Assumin' you're telepathic
Okay, it might make me batshit
Just doin' it out of habit, oh no

Pour l'amour de Dieu
Ne crois pas un mot de ce que je dis
Je veux te toucher toute la journée
Au lieu de ça, je te repousse
Si classique
En supposant que tu es télépathique
D'accord, ça pourrait me rendre folle
Juste par habitude, oh non

Say "I need space," don't look at the door
"I hate you" means "I need you more"
If I say, "Go have fun, babe," that's just short for

Dis "J'ai besoin d'espace", ne regarde pas la porte
"Je te déteste" signifie "J'ai plus besoin de toi"
Si je dis, "Va t'amuser, chéri", c'est juste court

(Refrain)
"You should know me better," see the signs
Shouldn't have to tell you or whatever, read my mind, oh
If I need your sex, like, quick
Said somethin' and now I'm pissed
It's like that or it's like this
You should know, you should know (You should've known)
Know me better, see the signs
Shouldn't have to tell you or whatever, read my mind, oh
If I need your sex, like, quick
Said somethin' and now I'm pissed
It's like that or it's like this
You should know, you should know

Pour "Tu devrais mieux me connaître", vois les signes
Je ne devrais pas avoir à te le dire ou quoi que ce soit, lis dans mes pensées, oh
Si j'ai besoin de ton sexe rapidement
J'ai dit quelque chose et maintenant je suis énervée
C'est comme ça ou c'est comme ça
Tu devrais savoir, tu devrais savoir (Tu aurais dû savoir)
Connais-moi mieux, vois les signes
Je ne devrais pas avoir à te le dire ou quoi que ce soit, lis dans mes pensées, oh
Si j'ai besoin de ton sexe rapidement
J'ai dit quelque chose et maintenant je suis énervée
C'est comme ça ou c'est comme ça
Tu devrais savoir, tu devrais savoir

Know me better
Know me better (See the signs)
Know me better

Connais-moi mieux
Connais-moi mieux (Vois les signes)
Connais-moi mieux

(Refrain)
If you love me, you should know me better, see the signs
Shouldn't have to tell you or whatever, read my mind
If I need your sex, like, quick
Said somethin' and now I'm pissed
It's like that or it's like this
You should know, you should know

Si tu m'aimes, tu devrais mieux me connaître, vois les signes
Je ne devrais pas avoir à te le dire ou quoi que ce soit, lis dans mes pensées
Si j'ai besoin de ton sexe rapidement
J'ai dit quelque chose et maintenant je suis énervée
C'est comme ça ou c'est comme ça
Tu devrais savoir, tu devrais savoir

See the signs
Read my mind
Now I'm pissed

Vois les signes
Lis dans mes pensées
Maintenant je suis énervée

 
Publié par 50987 2 4 6 le 3 mars 2025 à 6h43.
So Close To What (Digital Deluxe Album)
Chanteurs : Tate McRae

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000