I have waited
J'ai attendu
Paralysed by my own will
Paralysé par ma propre volonté
Viciously reminding me still
Me rappelant vicieusement encore
I'm born to believe
Je suis né pour croire
And I am certain, no
Et je suis certain, non
That you and I are crashing course
Que toi et moi nous élançons à toute allure
Driven by a holy force
Poussés par une force sacrée
I know you can see
Je sais que tu peux voir
That you will be mine
Que tu seras à moi
Yeah, you will be mine
Ouais, tu seras à moi
We balance fire in the earth we walk
Nous équilibrons le feu dans la terre sur laquelle nous marchons
Will never stop me reaching forth
Ne m'empêchera jamais de tendre la main
To see you again
De te revoir
With colours over all the wasted years
Avec des couleurs sur toutes ces années perdues
Eternity will bring you near
L'éternité te rapprochera
I know you can see
Je sais que tu peux voir
I know you can see
Je sais que tu peux voir
That you will be mine
Que tu seras à moi
Yeah, you will be mine
Ouais, tu seras à moi
You will be mine, oh (but don't give)
Tu seras à moi, oh (mais ne me donne)
You will bе mine (me time)
Tu seras à moi (pas le temps)
You will be mine (you will)
Tu seras à moi (tu)
You will be mine (be)
Tu seras à moi (seras)
You will be mine (mine)
Tu seras à moi (à moi)
Did you not say we were made for each other ?
N'as-tu pas dit qu'on était faits l'un pour l'autre ?
Did you not say we were made for each other ?
N'as-tu pas dit qu'on était faits l'un pour l'autre ?
I have waited
J'ai attendu
Paralysed by my own will
Paralysé par ma propre volonté
Viciously reminding me still
Me rappelant vicieusement encore
I'm born to believe
Je suis né pour croire
And I am certain, no
Et je suis certain, non
That you and I are crashing course
Que toi et moi nous élançons à toute allure
Driven by a holy force
Poussés par une force sacrée
And oh, you can see
Et oh, tu peux voir
(Did you not say we were made for each other ?)
(N'as-tu pas dit qu'on était faits l'un pour l'autre ?)
You will be mine (we were made)
Tu seras à moi (nous avons été faits)
You will be mine (for each other ?)
Tu seras à moi (l'un pour l'autre)
You will be mine
Tu seras à moi
You will be mine
Tu seras à moi
(Did you not say we were made for each other ?)
(N'as-tu pas dit qu'on était faits l'un pour l'autre ?)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment