(Refrain: The Weeknd)
Don't you let me down
If you let me drown
I'll die in your arms again
I'll die in your arms
I won't make a sound
Blood on the ground
When they take my crown
If they take my crown
Ne me laisse pas tomber
Si tu me laisses me noyer
Je mourrai à nouveau dans tes bras
Je mourrai dans tes bras
Je ne ferai pas de bruit
Du sang sur le sol
Quand ils prendront ma couronne
S'ils prennent ma couronne
Oh
Oh
Oh
Reflections lookin' back at me
They're smilin', they're smilin'
I'm trapped inside a gilded cage
A golden blade I'm sharpening
It pleases you, I'll see it through
I feel your chill across my skin
The seasons never change
Les reflets me regardent en arrière
Ils sourient, ils sourient
Je suis piégé dans une cage dorée
Une lame dorée que j'aiguise
Si cela te plaît, je le ferai
Je sens ton froid sur ma peau
Les saisons ne changent jamais
(Refrain)
Don't you let me down
If you let me drown
I'll die in your arms again
I'll die in your arms
I won't make a sound
Blood on the ground
When they take my crown
If they take my crown
Ne me laisse pas tomber
Si tu me laisses me noyer
Je mourrai à nouveau dans tes bras
Je mourrai dans tes bras
Je ne ferai pas de bruit
Du sang sur le sol
Quand ils prendront ma couronne
S'ils prennent ma couronne
Oh
Oh
Oh
Oh
I know you're up
You think I don't know you're staying up all night
Cooped up in that hotel room?
I know you
You still got that adrenaline from the concert
Ain't no way you're asleep
My girl told me she saw you in Dallas, said you didn't look good
That you barely finished the show
I just hope you're not back to the old you
How much longer you in Texas for?
I'm just worried, you worked so hard to be better
And now you're back, drowning in that shit
Don't let this industry break you, baby
Don't let them take you from me
Je sais que tu es réveillé
Tu penses que je ne sais pas que tu restes éveillé toute la nuit
Enfermé dans cette chambre d'hôtel ?
Je te connais
Tu as encore cette adrénaline du concert
Il n'y a aucun moyen que tu dormes
Ma copine m'a dit qu'elle t'a vu à Dallas, elle a dit que tu n'avais pas l'air bien
Que tu as à peine fini le spectacle
J'espère juste que tu n'es pas revenu à ton ancien toi
Combien de temps restes-tu encore au Texas ?
Je suis juste inquiet, tu as travaillé si dur pour aller mieux
Et maintenant tu es de retour, te noyant dans cette merde
Ne laisse pas cette industrie te briser, bébé
Ne les laisse pas te prendre à moi
Wait
I been up tourin' state
45 off a safe
At the top is my place
You and I, different wave
Always know when you're late
I could never tell you wait
Made me talk at the lake
Lavish life type of estate
Losin' time when you pace
What we can do if you'd waste
I know the sky's been in haze
You never been through this phase
Been in fire, livin' fake
Know you try, but it's late
I run the lobby, every summer
Buy her body, two-stepper stutter
Platinum 'round my wrist, bird chirp like I'm Stunna
Look around this bitch while the DJ set cut up
Flashes from the pics in my sections while I'm fucked up
Bad bitch I been waitin' to get with, hope I don't nut up
Yeah, nut up, man, this shit is trouble
I been hittin' licks, seein' splits, doin' double
No, it's no events, check my temp, watch it bubble
Attends
J'ai été en tournée dans l'état
45 hors d'un coffre-fort
Au sommet est ma place
Toi et moi, différente vague
Je sais toujours quand tu es en retard
Je ne pourrais jamais te dire d'attendre
Tu m'as fait parler au lac
Vie luxueuse type de domaine
Perdre du temps quand tu te promènes
Ce que nous pourrions faire si tu gaspillais
Je sais que le ciel a été dans la brume
Tu n'as jamais traversé cette phase
Été dans le feu, vivant faux
Je sais que tu essaies, mais il est tard
Je dirige le hall, chaque été
Achète son corps, deux pas un bégaiement
Platine autour de mon poignet, oiseau gazouille comme si j'étais Stunna
Regarde autour de cette salope pendant que le DJ coupe le set
Éclats des photos dans mes sections pendant que je suis foutu
Mauvaise chienne que j'attendais de prendre, j'espère que je ne vais pas éjaculer trop vite
Ouais, éjaculer trop vite, mec, cette merde est un problème
J'ai fait des coups, vu des divisions, fait double
Non, il n'y a pas d'événements, vérifie ma température, regarde-la monter
(Refrain)
Don't you let me down
If you let me drown
Die in your arms again
I won't make a sound
Blood on the ground
When they take my crown
If they take my crown
Ne me laisse pas tomber
Si tu me laisses me noyer
Meurs à nouveau dans tes bras
Je ne ferai pas de bruit
Du sang sur le sol
Quand ils prendront ma couronne
S'ils prennent ma couronne
What does that shit feel like anyway?
À quoi ressent-on cette merde de toute façon ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment